Examples with "Programm-Modus" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kleine digitale BTE-Hörgeräte einfach zu bedienen mit erweiterter Signalverarbeitung für Trimmer & 2 Programm-Modus
Małe cyfrowe aparaty słuchowe BTE łatwe w obsłudze dzięki zaawansowanemu przetwarzaniu sygnału dla trybu programowania Trimmer & 2
BTE Digital Hearing Aid Programm 4 Kanäle 12 Bands Frequenz 200-5500Hz und 135dB, 3 Programm-Modus (+ T-Spule), für moderate und schwere Hörverlust, Frequenzbereich ist 200Hz-5500Hz
BTE Cyfrowy aparat słuchowy 4 kanały 12 Pasmo częstotliwości 200-5500Hz i 135dB, 3 tryb programowania (+ T-cewka), umiarkowana i ciężka utrata słuchu, zakres częstotliwości to 200Hz-5500Hz
Hörgeräte-Typen von BTE-Hörgeräten Digital auf Hearingdirect und Ebay mit Trimmer & 2 Programm-Modus
Rodzaje aparatów słuchowych BTE Aparaty słuchowe Cyfrowe słuchawki i Ebay Z Trymera i Tryb Programowy 2
5 Betriebsarten: Statischer Farbmodus, RGBAW- und UV-Dimmermodus, Programm-Modus, Sound-Aktiv-Modus und DMX-gesteuerter Modus.
5 trybów działania: statyczny tryb kolorów, RGBAW & UV Dimmer Mode, tryb programu, dźwięk Active tryb i sterowany DMX
Andere resultaten
Dieses Tool kann mit dem Programm im Demo-Modus verwendet werden.
Wenn Sie Stetho verwenden, sollte Ihr Programm im Debug-Modus sein, aber es gibt keine Nachfrage nach root-Zugriff.
Podczas korzystania z Stetho, program powinien być w trybie debugowania, ale nie ma popytu na dostęp roota.
Es stehen 7 Programme und ein manueller Modus zur Verfügung.
Do dyspozycji posiada się 7 programów i tryb manualny.
Wenn das Programm im Remote-Modus über Kaspersky Security Center verteilt wird, wird inkompatible Software standardmäßig gelöscht.
Podczas zdalnej instalacji aplikacji poprzez Kaspersky Security Center, niekompatybilne oprogramowanie jest usuwane domyślnie.
Dieses Programm verwendet den Inkognito-Modus als Vehikel, was bedeutet, dass es wichtig ist, WebRTC zu blockieren oder zu deaktivieren, um es laufen zu lassen.
Ten program używa trybu incognito jako pojazdu, co oznacza, że ważne jest, aby blokować lub dezaktywować WebRTC, aby umożliwić jego uruchomienie.
Mit der Installation läuft das Programm im vorläufigen Vollversions-Modus für 30 Tage.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.