We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Organisationen, die an den Programmen teilnehmen möchten, müssen ihre Projekte bis Ende September im jeweiligen Mitgliedstaat einreichen.
Organizacje, które chcą uczestniczyć w programach, muszą przedłożyć projekty w swoich państw członkowskich do końca września.
Die Kofinanzierung erfolgt aus Eigenmitteln der Länder oder Einrichtungen, die an den einzelnen gemeinsamen operationellen Programmen teilnehmen.
Współfinansowanie pochodzi z własnych źródeł kraju lub podmiotów uczestniczących w każdym wspólnym programie operacyjnym.
Außerdem können auch andere Länder und Gebiete, die Unterstützung aus einem anderen externen Instrument erhalten, an globalen, regionalen und grenzübergreifenden Programmen teilnehmen.
Ponadto kraje i terytoria trzecie korzystające z innego instrumentu pomocy zewnętrznej mogą uczestniczyć w programach o charakterze globalnym, regionalnym lub transgranicznym.
Wir erfassen personenbezogene Daten, wenn Sie eine unserer Apps herunterladen oder an bestimmten Programmen teilnehmen.
Pozyskujemy dane osobowe w przypadku, gdy użytkownik pobiera jedną z naszych aplikacji lub decyduje się na udział w programie.
Eine wichtige Rolle sollten auch der freiwillige Sektor übernehmen, damit alle jungen Menschen, insbesondere diejenigen, denen dies am meisten Schwierigkeiten bereitet, an diesen Programmen teilnehmen können.
Sektor wolontariatu powinien również odgrywać istotną rolę w umożliwianiu wszystkim młodym ludziom, w szczególności tym mającym największe trudności, uczestnictwa w tych programach.
erhöhte technische Kompetenz und besseres technisches Verständnis bei Wissenschaftlern aus Entwicklungsländern, die an derartigen Programmen teilnehmen.
poprawa kompetencji i wiedzy technicznej u naukowców z krajów rozwijających się, którzy uczestniczą w takich programach.
Darüber hinaus sollten die Bürger selbst entscheiden können, ob sie an neuen Programmen teilnehmen möchten, beispielsweise an der intelligenten Energieverbrauchsmessung oder an Programmen zur Nachfrageelastizität.
Ponadto obywatele powinni mieć możliwość wyboru, czy chcą czy też nie chcą uczestniczyć w nowych programach i systemach, takich jak inteligentne opomiarowanie czy reakcja popytu.
Diese Situation bedeutet, dass bestimmte tschechische wissenschaftliche Einrichtungen aufgrund fehlender finanzieller Ressourcen (und der Unfähigkeit, öffentliche Mittel einzusetzen) nicht an Programmen teilnehmen können.
Do tej pory taka sytuacja oznaczała, że niektóre czeskie instytucje naukowe nie mogły przyłączyć się do programów z powodu braku środków finansowych (i niemożliwości skorzystania ze środków publicznych).
Der Antragsteller sorgt dafür, dass seine Mitarbeiter mit sicherheitsrelevanten Zuständigkeiten regelmäßig an Programmen teilnehmen, die ihr Bewusstsein für die jeweiligen Sicherheitsfragen weiter schärfen.
wnioskodawca zapewnił regularny udział zatrudnianych przez siebie pracowników odpowiedzialnych za kwestie bezpieczeństwa w programach na rzecz podnoszenia świadomości w zakresie bezpieczeństwa;
in der Erwägung, dass junge Menschen besser darüber informiert werden sollten, dass europäische Programme, die ihnen zugute kommen, existieren, damit mehr von ihnen an diesen Programmen teilnehmen,
mając na uwadze, że należy lepiej informować młodych ludzi o istnieniu europejskich programów dla młodzieży, tak by zwiększyć ich udział w tych programach,
3. "Studierende" alle Personen, die an Lehr- oder Ausbildungskursen oder Programmen teilnehmen, die von einer Hochschule oder einer Berufsbildungseinrichtung im Sinne dieses Artikels durchgeführt werden und die von den zuständigen Behörden anerkannt oder finanziell gefördert werden.
"studenci" oznaczają wszystkie te osoby uczestniczące w kursach lub programach kształcenia lub szkoleniowych, które są prowadzone przez instytucje szkolnictwa wyższego określone w niniejszym artykule, i które są uznawane lub finansowo wspierane przez właściwe władze.
Drittländer können an diesen Programmen teilnehmen, sofern sie in Form von extern zugewiesenen Einnahmen zur Finanzierung beitragen.
Państwa trzecie mogą uczestniczyć w tych programach, pod warunkiem że wniosą wkład finansowy w postaci zewnętrznych dochodów przeznaczonych na określony cel.
Die Mitgliedstaaten, die an den Programmen teilnehmen, sollten für die Bekanntmachung der finanziellen Unterstützung durch die Unionsbeihilfe sorgen.
Państwa członkowskie uczestniczące w tych programach powinny rozpowszechniać informacje o roli pomocy unijnej w ich finansowaniu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.