Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms des
Bedoelde u: Programm

Vertaling van "Programms des" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programowych prezydencji
program prezydencji
programowe przewodnictwa
Dies ist für die Glaubwürdigkeit des Programms des Ratsvorsitzes ausschlaggebend.
Będzie to kluczowe z punktu widzenia wiarygodności programu naszej prezydencji.
Stärkung des Programms des ausgewählten Landes zwecks Verringerung der biologischen Risiken;
Program wybranego kraju zostanie ulepszony, po to by minimalizować ryzyko biologiczne;
Vielen Dank für Ihre Darstellung des Programms des Ratsvorsitzes.
Dziękuję wam za przedstawienie programu prezydencji.
Verabschiedung des politischen Programms des Ausschusses zu Beginn jeder Mandatsperiode;
zatwierdzanie na początku każdej kadencji programu politycznego Komitetu;
Die Verbesserung des rechtlichen Rahmens für den Schutz des geistigen Eigentums ist Teil des Programms des schwedischen und spanischen Ratsvorsitzes.
Wzmocnienie ram prawnych w zakresie ochrony praw własności intelektualnej stanowi część programu prezydencji szwedzkiej i hiszpańskiej.
Das zentrale Element des Programms des neuen EWSA-Präsidenten ist die Festigung des europäischen Sozialmodells als ein Instrument der Wettbewerbsfähigkeit.
Kluczowym elementem programu nowego przewodniczącego jest umocnienie europejskiego modelu społecznego, także jako narzędzia sprzyjającego konkurencyjności.
Geplant ist auch die Entwicklung des Programms des Austauschs von Erfahrungen - der bilateralen Besuche sowie eines Mentoring-Programms für Forschungsassistenten.
Planowane jest też stworzenie programu wymiany doświadczeń - wizyt bilateralnych oraz programu mentoringowego dla asystentów badawczych.
Es wäre bedauerlich, wenn die Umsetzung des Programms des ungarischen Ratsvorsitzes durch Angriffe vonseiten der Regierung auf die Rechtsstaatlichkeit gefährdet werden könnte.
Zasmucający jest dla mnie fakt, że realizacji programu prezydencji węgierskiej mogą zagrozić ataki rządu na praworządność.
Vorstellung des Programms des schwedischen Ratsvorsitzes (Aussprache)
Prezentacja programu szwedzkiej prezydencji (debata)
Ich werde einige Sicherheitssperren entfernen müssen, die ich in das Programms des Stuhls eingebettet habe ja, aber ich habe es berechnet.
Będę musiał usunąć zabezpieczenia, które wprowadziłem w oprogramowanie fotela, ale zrobiłem obliczenia.
Einer der wichtigsten Punkte des wissenschaftlichen Programms des Workshops bildet die Anwendung von Implantaten bei partiellem Hörverlust, bei dem die Hörstörungen nur manche Frequenzen, und zwar am häufigsten den Hochfrequenzbereich betreffen.
Jednym z najważniejszych punktów programu naukowego warsztatów jest zastosowanie implantów w leczeniu częściowej głuchoty, w której zaburzenia słuchu dotyczą tylko niektórych (najczęściej wysokich) częstotliwości.
die Verpflichtung des Kapitäns und/oder einer vom Kapitän bezeichneten Person anzugeben, besondere Verantwortung für die Durchführung und Einhaltung der Politik und des Programms des Schiffes im Bereich Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz zu übernehmen
określać obowiązki kapitana lub osoby przez niego wyznaczonej do przejęcia szczególnej odpowiedzialności za wdrażanie i przestrzeganie polityki i programu w obszarze bezpieczeństwa i zdrowia w miejscu pracy na statku; oraz
die Pflichten des Kapitäns und/oder einer vom Kapitän bezeichneten Person anzugeben, besondere Verantwortung für die Durchführung und Einhaltung der Politik und des Programms des Schiffes im Bereich Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz zu übernehmen
określać obowiązki kapitana statku lub/i osoby wyznaczonej przez kapitana w zakresie przejęcia szczególnej odpowiedzialności za wdrożenie polityki i programu bezpieczeństwa i zdrowia w miejscu pracy; oraz
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms des in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 97. Exact: 97. Verstreken tijd: 72 ms.