Er will trotzdem wissen, ob das Ziel wirklich tot ist.
Dalej musi mieć pewność, że cel jest na prawdę martwy.
Aber nicht übertreiben, eher um das gewünschte Ziel zu erreichen.
Ale nie można przesadzić, żeby jak najszybciej osiągnąć zamierzony cel.
Wenn ein Ziel nicht zu erreichen ist, gibt es ein anderes.
Jeśli jeden zamiar nie wyjdzie, dobrze jest mieć inny.
Connor war ein leichtes Ziel, aber ich werde nirgendwohin gehen.
Connor był łatwym celem, ale ja się nigdzie nie wybieram.
Unser Ziel ist es zu unterstützen, nicht jedoch zu kritisieren.
Naszym celem jest udzielenie wsparcia, a nie podziały i krytycyzm.
Gehe so nah wie möglich ran, um das Ziel zu erfassen.
Przesuńcie się możliwie jak najbliżej celu, aby go namierzyć.
Und jetzt habe es kapiert, dass das mein Ziel war...
A skoro zdałem sobie sprawę, że to mój cel...
Sie wollen uns erst verlassen, wenn wir am Ziel sind.
Mówili, że nas nie opuszczą, póki nie dojdziemy do celu.
Ich habe dir beigebracht, an dich und dein Ziel zu glauben.
Trenowałem cię, byś wierzyła w siebie i w swój cel.
Das war nicht leicht, aber wir haben unser Ziel erreicht.
Nie było to łatwe zadanie, ale osiągnęliśmy nasz cel.
Ziel ist es voll in der Beschreibung und alles ging gut.
Cel jest w pełni w opisie i wszystko poszło dobrze.
Heute kann ich sagen, dass wir das Ziel erreicht haben.
Dziś mogę z satysfakcją powiedzieć, że osiągnęliśmy ten cel.
Es ist notwendig, geduldig zu arbeiten und um ihr Ziel zu gehen.
Konieczne jest, aby pracować cierpliwie i udać się do swojego celu.