Download for Windows Premium
Publiciteit
auch des Rahmenprogramms

Examples with "auch des Rahmenprogramms" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Während der vergangenen zehn Jahre ist die kooperative Forschung im europäischen Stahlsektor - sowohl innerhalb des RFCS als auch des Rahmenprogramms - gefördert und ausgebaut worden.
W ostatnich 10 latach wsparto i wzmocniono wspólne badania naukowe w europejskim sektorze stali, zarówno w ramach FBWiS, jak i programu ramowego.

Andere resultaten

Das schließt nicht aus, dass auch bei anderen Tätigkeiten des Rahmenprogramms ähnliche Elemente vorgesehen werden.
Nie wyklucza to włączenia podobnych elementów do innych działań w zakresie programu ramowego.
Es ist zu untersuchen, ob dieses Modell für Zusammenarbeit und Innovation sich auch für andere Aktivitäten des Rahmenprogramms als nützlich erweisen könnte.
Należałoby zbadać, czy ten model współpracy i innowacji mógłby zostać wykorzystany także w przypadku innych działań programu ramowego.
Ferner können gemeinsame Aufforderungen, die auch andere Teile des Rahmenprogramms betreffen, ausgeschrieben werden.
Obejmie to również możliwość publikowania zaproszeń do składania wniosków wspólnie z innymi częściami programu ramowego.
Sie können nicht nur Standfläche in den Hallen und auf dem Freigelände buchen, sondern auch Teil des Rahmenprogramms sein.
Firmy mogą nie tylko zarezerwować przestrzeń wystawienniczą w halach i na terenie otwartym, ale także stanowić część uzupełniającego programu wydarzeń.
Im Rahmen des laufenden CIP werden Evaluierungen sowohl auf der Ebene der Einzelprogramme als auch auf der Ebene des Rahmenprogramms vorgenommen.
W ramach bieżącego programu na rzecz konkurencyjności i innowacji przeprowadzono szereg ocen zarówno na poziomie programów szczegółowych, jak i na poziomie programu ramowego.
Darüber hinaus fließen einige Ergebnisse auch in die Aufstellung des Rahmenprogramms für die Europäische Förderperiode 2014-2020 auf Landesebene ein.
Ponadto niektóre z nich zostaną rozpatrzone przy tworzeniu ram dla nowego okresu finansowania z Funduszy Europejskich 2014-2020.
Die existierenden Konjunkturpakete müssen auf Nachhaltigkeit und Effizienz ausgerichtet werden, um eine geeignete Zusammenarbeit zwischen europäischen Regionen und auch im Rahmen des Rahmenprogramms für Forschung und Innovation ("Horizont 2020") zu fördern,
Obecne pakiety związane z naprawą gospodarczą muszą nabrać trwałego i efektywnego kształtu, jeśli mają zachęcać poszczególne regiony Europy do współpracy, także w ramach nowego programu na rzecz badań i rozwoju ("Horyzont 2020").
Das Netz der deutschen Nationalen Kontaktstellen (NKS), dessen Aufgabe es ist, sowohl die thematischen als auch horizontalen Bereiche des Rahmenprogramms abzudecken, unterstützt das Bundesministerium für Bildung- und Forschung dabei, auf Fördermöglichkeiten der EU aufmerksam zu machen.
Sieć niemieckich krajowych punktów kontaktowych (KPK), która objęła obszary tematyczne i horyzontalne programu ramowego, pomaga ministerstwu oświaty i badań naukowych rozszerzać świadomość w zakresie możliwości finansowania w ramach UE.
„Horizont 2020" bündelt sämtliche bestehenden Fördermaßnahmen der Union für Forschung und Innovation, darunter das Forschungsrahmenprogramm wie auch die innovationsrelevanten Tätigkeiten des Rahmenprogramms für die Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT)5.
Program "Horyzont 2020" skupia wszystkie istniejące fundusze unijne na badania naukowe i innowację, w tym program ramowy w zakresie badań naukowych, działania związane z innowacjami w ramach programu ramowego na rzecz konkurencyjności i innowacji oraz Europejski Instytut Innowacji i Technologii (EIT)5.
Auch innerhalb des Sechsten Rahmenprogramms der EU laufen zurzeit zahlreiche Projekte im Bereich Molekulare Bildgebung.
W szóstym programie ramowym UE prowadzi się obecnie rozmaite projekty dotyczące obrazowania molekularnego.
Der Kurs deckt sowohl Verträge im Rahmen des Fünften als auch des Sechsten Rahmenprogramms ab.
Szkolenie obejmuje zamówienia udzielane zarówno w ramach piątego, jak i szóstego programu ramowego.
Wir glauben jedoch, dass es essentiell ist, für größere Investitionen in die wissenschaftliche Forschung zu sorgen, speziell im Fischereisektor, auch innerhalb des nächsten Rahmenprogramms.
Jesteśmy jednak przekonani o zasadniczym znaczeniu uwzględnienia w kolejnym programie ramowym większych inwestycji w badania naukowe, zwłaszcza w sektorze rybołówstwa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor auch des Rahmenprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 6159. Exact: 1. Verstreken tijd: 122 ms.