Er scheint anzunehmen, dass wir alle der gleichen Meinung sind.
Wydaje się on zakładać, że wszyscy się z nim zgadzamy.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass das vorhandene System ideal ist.
Tym niemniej nie oznacza to, że istniejący system jest idealny.
Er hat beantragt, dass seine Identität nicht bekannt gegeben wird.
Poprosił on, aby nie podawać jego tożsamości do wiadomości publicznej.
Es ist äußerst wichtig, dass das Amulett dir zugewiesen ist.
To niezwykle ważne, aby amulet został przypisany właśnie do Ciebie.
Gebt ihnen nur so viel zu essen, dass sie überleben.
Dajcie im tyle chleba i wody by utrzymać ich przy życiu.
Ich wollte, dass er bezahlt, aber schaffte es nicht.
Chciałam, by ten dupek zapłacił za to, co zrobił.
Ich war überrascht, dass ich keine Gefühle für ihn übrighabe.
Zdziwiłam się, że nie czuję do niego już kompletnie nic.
Ihr Volk hat bewiesen, dass es nicht still leiden wird.
Jej lud pokazał, że nie będzie dłużej cierpieć w ciszy.
Ich finde es nicht gut, dass Sie darüber reden wollen.
Nie podoba mi się, że chce pan o tym rozmawiać.
Weil ich es irgendwie mag, dass ich sie nicht verstehe.
Bo w jakiś sposób kocham to, że jej nie rozumiem.
Die Weißen wissen nicht mal, dass sie für uns arbeiten.
Białasy grają koncerty i nie wiedzą, że pracują dla nas.
Ich hätte nie gedacht, dass Sie so über mich denken.
Nie miałam pojęcia, że ma pan do mnie taki stosunek.
Eine Sekunde lang dachte ich, dass du nicht heiraten willst.
Przez chwilę myślałem, że w ogóle nie chcesz brać ślubu.