Będę nosić nasz związek ze sobą, bez względu na wszystko.
Ich werde unsere Beziehung mit mir tragen, egal was ist.
Oni bardzo dobrze dogadują się ze wszystkimi, w tym dzieci.
Sie verstehen sich sehr gut mit allen, darunter auch Kinder.
Ona jest ze świata, który stał się dla mnie obcy.
Sie stammt aus einer Welt, die mir jetzt fremd ist.
Wydaje mi się, że nie będzie ze mnie dobrego gliny.
Ich glaube nicht, dass aus mir eine gute Polizistin wird.
A potem wyleciał ze szkoły, żeby zająć się czymś gorszym.
Dann ging er von der Schule ab, um zu schmuggeln.
Tak, ale przy okazji, zrobiłeś głupca także ze mnie.
Ja, aber du hast auch aus mir eine Närrin gemacht.
Jednakże, ze świecami na ten temat nie jest takie proste.
Jedoch mit Kerzen, dies zu tun ist nicht so einfach.
Byliby tak szczęśliwi, że nie wiedzieliby co ze sobą zrobić.
Sie wären so glücklich, sie wüssten nichts mit sich anzufangen.
A im więcej tym lepiej, aby połączyć ze skromnej sukience.
Und je mehr desto besser mit dem bescheidenen Kleid zu kombinieren.
To był dobrze ecuiped ze wszystkim, co było nam potrzebne.
Es war gut ausgestattet mit allem, was wir brauchten ecuiped.
Ale ty wychodzisz ze znajomymi, a ja zostaję sama.
Aber du schläfst, gehst aus, und ich bin allein.
Mówiłeś, że odeszły i zabrały swą broń ze sobą.
Sie sagten, sie hauten ab und nahmen ihre Waffen mit.
Największy problem, co on ma sam ze sobą zrobić.
Das Problem ist, was er selbst mit sich machen soll.