Examples with "dem ISA" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine topographische Karte von Minmus, erstellt mit dem ISA MapSat-Plugin
Galeria Mapa Minmusa od wersji 0.15 i wyższych
Eine topografische Höhenkarte von Duna, erstellt mit dem ISA MapSat-Plugin
Topograficzna mapa wysokości Duny stworzona przez ISA MapSat plugin Mapa koloru
Diese Ports müssen auf dem ISA Server-Computer an die externe Schnittstelle gebunden werden.
Andere resultaten
Die Kommission berichtet dem ISA-Ausschuss jährlich über die Durchführung des Programms ISA.
Die Finanzierung aus dem ISA-Programm unterliegt jedoch einer jährlichen Überprüfung der allgemeinen Programmprioritäten und der verfügbaren Finanzmittel.
Finansowanie z programu ISA uzależnione jest jednak od corocznego przeglądu ogólnych priorytetów programu i dostępności środków w budżecie.
Diese hochrangige Sachverständigengruppe wird die Hochrangige Gruppe für die Digitale Agenda unterrichten und für die Koordinierung mit dem ISA-Programmausschuss sorgen.
Grupa ta będzie przekazywać informacje grupie wysokiego szczebla ds. agendy cyfrowej oraz będzie koordynować swoje działania z pracami komitetu programowego ISA, a jej pracom przewodniczyć będzie Komisja.
Im Jahr 2010 wurde die Finanzierung des IMI aus folgenden Quellen bestritten: aus dem ISA-Programm (500000 EUR - Haushaltslinie 26 03 01 01) und aus den Haushaltslinien für den Binnenmarkt (925000 EUR).
W 2010 r. środki na sfinansowanie IMI pochodziły z następujących źródeł: program ISA (500000 EUR - pozycja w budżecie 26.03.01.01) oraz pozycje w budżecie dotyczące rynku wewnętrznego (925000 EUR).
Zudem ist die Möglichkeit, das IMI durch das „Trusted Exchange Platform"-Projekt (eTrustExchange-Initiative aus dem ISA-Arbeitsprogramm) zu ergänzen, ein weiterer Bereich, der geprüft werden sollte.
Kolejną opcją, którą należy zbadać, jest możliwość uzupełnienia IMI przez projekt "Platforma bezpiecznej wymiany" (inicjatywa eTrustExchange z programu pracy ISA).
Die damit verbundenen Kosten werden nicht aus dem Programm ISA bestritten.
Koszty z tym związane nie są pokrywane w ramach programu ISA.
Ich bin Isa aus dem Dorf Vezri.
Die Erstellung und Verbesserung gemeinsamer Rahmen und allgemeiner Instrumente wird vollständig aus dem Programm ISA finanziert.
Ustanowienie i usprawnienie wspólnych ram i podstawowych narzędzi jest w całości finansowane w ramach programu ISA.
Wohnt Isa in dem Gartenhaus, während sie weg sind? Ja.
Mit dem Blut "Isa" schreiben!
Nawet napisał pan krwią: "Isa".