We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
obecny program
obecnego programu
obecnym programie
bieżący program
bieżącego programu
zastąpi program
Laut Bewertungsbericht hat das derzeitige Programm seine Zielvorgaben weitgehend erreicht, und eine Fortsetzung des Programms wird nachdrücklich empfohlen.
Z dokonanej oceny wynika, że obecny program w bardzo dużym stopniu osiągnął wyznaczone cele i wyraźnie zaleca się jego kontynuowanie.
Die Optionen reichen von einem - im Wesentlichen - Nachfolgeinstrument für das derzeitige Programm, das Nahrungsmittelhilfe ausgibt (Option 1) bis zu grundlegenderen Überlegungen.
Możliwe opcje obejmują instrument, który zasadniczo zastąpi obecny program dystrybucji żywności ograniczony do udzielania pomocy żywnościowej (opcja 1), aż do kwestii przemyślenia tego instrumentu od podstaw.
Für diese Politikoption werden wesentlich mehr Mittel benötigt als für das derzeitige Programm.
Budżet w ramach tej opcji będzie znacznie wyższy od budżetu obecnego programu.
Das neue Programm dürfte 2008 verabschiedet werden und im Januar 2009 in Kraft treten, wenn das derzeitige Programm ausläuft.
Nowy program powinien zostać przyjęty w 2008 r. i wejść w życie w styczniu 2009 r. po zakończeniu obecnego programu.
In Bezug auf Verbraucherschutzfragen schlägt der EWSA konkret vor, in das derzeitige Programm eine Reihe von Themen aufzunehmen, u.a. die Überschuldung der privaten Haushalte oder die Überarbeitung der Vorschriften zur Produkthaftung.
W odniesieniu do zagadnień konsumenckich EKES proponuje w szczególności, by w obecnym programie uwzględnić takie kwestie, jak na przykład nadmierne zadłużenie gospodarstw domowych czy rewizja przepisów dotyczących odpowiedzialności za produkt.
Im Bericht des Europäischen Parlaments vom Februar 2004 wird die Kommission aufgefordert, ein Programm auszuarbeiten, das das derzeitige Programm ablöst und über eine finanzielle Ausstattung verfügt, die den wachsenden Bedürfnissen in der Jugendpolitik entspricht.
sprawozdanie Parlamentu Europejskiego z lutego 2004 r., zachęcające Komisję do opracowania własnego programu, który nastąpiłby po obecnym programie i byłby tak dotowany finansowo, aby mógł sprostać rosnącym potrzebom w zakresie polityki do spraw młodzieży
Sie hofft, dass das neue Programm 2008 verabschiedet werden und im Januar 2009 in Kraft treten kann, wenn das derzeitige Programm ausläuft.
Komisja ma nadzieję, że nowy program zostanie przyjęty do 2008 r. i wejdzie w życie w styczniu 2009 r., po zakończeniu obecnego programu.
Es wurde bestätigt, dass das derzeitige Programm in weiten Teilen gut funktioniert und dass die Aufrechterhaltung eines EU-Programms zur Unterstützung von KMU und Herstellung eines günstigen wirtschaftlichen Umfelds weithin befürwortet wird.
Konsultacje potwierdziły, że wiele części obecnego programu funkcjonuje dobrze oraz że istnieje szerokie poparcie dla kontynuacji programu unijnego ukierunkowanego na wspieranie MŚP oraz tworzenie sprzyjającego otoczenia biznesowego.
Für das derzeitige Programm PEACE II, das den Zeitraum 2000-2004 abdeckt, wurden insgesamt 708 Mio. EUR aufgewendet - 531 Mio. EUR davon stammen von den Strukturfonds (dieser Betrag wurde in der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 festgelegt).
Obecny program PEACE II, obejmujący lata 2000-2004, oznacza wydatki na łączną kwotę 708 milionów euro, z czego 531 milionów pochodzi
Ein ergebnisbasierter Managementansatz, der für das derzeitige Programm Progress verwendet wird, und eine jährliche Leistungskontrolle haben sich als zielführend erwiesen, um die Errungenschaften des Programms aufzuzeigen sowie die Verantwortlichkeit der Union zu stärken.
Skutecznym sposobem wykazania osiągnięć programu Progress oraz zwiększenia odpowiedzialności unijnej okazało się stosowanie podejścia do zarządzania uzależnionego od wyników w odniesieniu do obecnego programu Progress oraz monitorowanie corocznego wykonania programu.
Erasmus Mundus II wird das derzeitige Programm auf ein breites Spektrum neuer Aktivitäten ausweiten.
Erasmus Mundus II zostanie rozszerzony w stosunku do obecnego programu o cały wachlarz nowych działań.
Überwachungsprogramme für westafrikanische Gewässer - als positives Beispiel kann hier das leider eingestellte, über mehrere Jahre von Luxemburg finanzierte Programm dienen sowie das derzeitige Programm für den Indischen Ozean.
programy monitorowania dla akwenu zachodnioafrykańskiego - za pozytywny przykład może w tym kontekście posłużyć niestety już wstrzymany program finansowany przez wiele lat przez Luksemburg oraz obecny program dla Oceanu Indyjskiego.
Aus einer Ex-ante-Bewertung für das Nachfolgeprogramm von Intelligente Energie - Europa ging hervor, dass das derzeitige Programm kosteneffizient läuft und dass das neue Programm Kontinuität gewährleisten soll.
Ocena ex-ante programu następującego po programie "Inteligentna Energia dla Europy" wykazała, że obecny program jest opłacalny, a nowy program powinien zapewnić ciągłość.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.