Download for Windows Premium
Publiciteit
des EU-Programmes

Examples with "des EU-Programmes" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BEAGLE ist ein COMENIUS-Projekt im Rahmen des EU-Programmes "Lebenslanges Lernen", welches daran arbeitet, die Qualität von Unterricht außerhalb des Klassenzimmers ("Lernort Natur") zu verbessern und die Motivation der Schüler zu erhöhen, mehr über Biodiversität zu lernen.
Projekt BEAGLE jest projektem programu COMENIUS Unii Europejskiej w ramach Lifelong Learning Programme, który działa na rzecz poprawy jakości naucznia w terenie oraz zwiększenia motywacji uczniów do uczenia się nt. różnorodności biologicznej.
Die Energie Agentur Florenz (AFE) wurde 2000 im Rahmen des EU-Programmes SAVE II gegründet.
Florencka Agencja Energetyczna (AFE) została utworzona w 2000 roku w ramach unijnego programu SAVE II.
Das Projekt „Railway Hub Cities and TEN-T network (RAILHUC)" wird im Rahmen des EU-Programmes CENTRAL EUROPE durchgeführt und vom Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung kofinanziert.
Projekt Węzły Kolejowe i sieć TEN-T (Railway Hub Cities and TEN-T network) ("RAILHUC") jest realizowany za pośrednictwem Programu dla EUROPY ŚRODKOWEJ współfinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.

Andere resultaten

Ich habe an der Umsetzung des EU-Programms Phare vor Ort mitgearbeitet.
Uczestniczyłam w lokalnej realizacji programu UE Phare.
Bei einer weiteren Organisation liegt der Anteil des EU-Programms bei rund 60 %.
W przypadku innej organizacji udział ten wyniósł około 60 %.
Positiv verlief ferner die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Türkei im Rahmen des EU-Programms Lebenslanges Lernen.
Dobrze przebiegała także współpraca państw członkowskich z Turcją w ramach unijnego programu Uczenie się przez całe życie.
Projekte im Rahmen des EU-Programms Öffentliche Gesundheit haben den Beweis erbracht, dass einschlägige Maßnahmen möglich sowie potenziell wirkungsvoll und kostenwirksam sind.
Projekty zrealizowane w ramach wspólnotowych programów na rzecz ochrony zdrowia publicznego pokazały, że działanie w tym zakresie jest możliwe, może być skuteczne i opłacalne.
Durchführung des EU Programms zur Stärkung der kommunalen Gebietskörperschaften und zur Verbesserung ihrer Dienstleistungen,
realizację europejskiego programu wzmacniania instytucji samorządów lokalnych i ich służb,
Ferner stehen im Rahmen des EU-Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation Gelder für Forschungen im Energiebereich und für die Förderung von Energiesparmaßnahmen zur Verfügung.
W ramach unijnego programu ramowego na rzecz konkurencyjności i innowacji istnieją także fundusze na badania nad energią oraz promocją oszczędności energii.
Die im British Medical Journal veröffentlichte prospektive Kohortenstudie wurde teilweise innerhalb des EU-Programms "Europa gegen den Krebs" gefördert.
Prospektywne badanie kohortowe, opisane w czasopiśmie British Medical Journal, finansowane było częściowo z unijnego programu "Europa przeciw rakowi".
Die Finanzierung ist Teil des EU-Programms zur Unterstützung von Initiativen zum Klimawandel und zur Schaffung von „grünen" Arbeitsplätzen.
Finansowanie stanowi część unijnego programu wspierania inicjatyw wynikających ze zmian klimatu i tworzenia"zielonych" miejsc pracy.
Das Informationsblatt Intelligente Energie ist ein Nachrichtenmagazin des EU-Programms „Intelligente Energie - Europa".
Przegląd aktualności Inteligentnej Energii to nowy magazyn programu Inteligentna Energia dla Europy.
Ebenso unterbreitete die Kommission einen Vorschlag für die Weiterführung und Verbesserung des EU-Programms zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien.
Komisja opracowała róelu kontynuacji i doskonalenia programu Unii dla upowszechniania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii internetowych.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des EU-Programmes in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 1951. Exact: 3. Verstreken tijd: 108 ms.