Viele mras sagen das Feminismus nicht für die Rechte von Männern kämpft.
Wielu aktywistów twierdzi, że feminizm nie walczy o prawa mężczyzn.
Das sind die Rechte, zu deren Unterstützung wir heute aufgerufen sind.
Są to prawa, do wspierania których dzisiaj jesteśmy wezwani.
Jede Gruppe hat die Rechte und Fähigkeiten entsprechend ihren Pflichten.
Każda grupa otrzymuje uprawnienia i możliwości zgodne z pełnionymi obowiązkami.
Dieses Recht schließt insbesondere die Rechte zur Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung ein.
Prawo to obejmuje w szczególności uprawnienia do powielania, rozpowszechniania i przetwarzania.
Melody cut rehearsal System bietet effektives Training für die Rechte Hand.
Melody cut rehearsal system zapewnia efektywne szkolenia dla prawej ręki.
Wir sagten, dass die Rechte von Fluggästen sehr ernst genommen werden sollten.
Stwierdziliśmy, że prawa pasażerów powinny być traktowane bardzo poważnie.
Toluna respektiert die Rechte am geistigen Eigentum anderer und verlangt von Ihnen dasselbe.
Toluna szanuje prawa własności intelektualnej innych stron i tego samego oczekuje od użytkownika.
Bei gebrauchten Waren sind die Rechte und Ansprüche wegen Mängeln ausgeschlossen.
W przypadku towarów używanych prawa i roszczenia z tytułu wad są wykluczone.
Auch schützt sie die Gesundheit, die Sicherheit und die Rechte der Bürger.
Przepisy unijne chronią również zdrowie, bezpieczeństwo i prawa obywateli.
Diese Richtlinie sollte die Rechte ermittelter und ausfindig gemachter Rechteinhaber nicht berühren.
Niniejsza dyrektywa nie powinna mieć wpływu na prawa zidentyfikowanych i odnalezionych podmiotów uprawnionych.
Somit werden die Rechte des Einzelnen und seine Beziehungen zur öffentlichen Verwaltung gefestigt.
W związku z powyższym prawa obywateli i relacje z administracjami publicznymi zostaną umocnione.
Zunächst einmal kann die Veröffentlichung dieser Informationen die Rechte der Betroffenen tangieren.
Przede wszystkim publikacja tych danych może naruszyć prawa osób, których one dotyczą.
Èr hat die Rechte von einige wenigen ignoriert um viele zu retten.
Ignorował prawa niewielu, żeby uratować wiele istnień.