Und so einfach war mein Dienst in der amerikanischen Armee vorbei.
I tak po prostu, moja służba w armii została zakończona.
Dann gibt es nur über 22 jahren dienst.
Czyli w sumie przez 22 lata służby.
Allerdings, ein komplettes dienst dauerte nicht allzu lange.
Zresztą, pełna usługa nie trwała zbyt długo.
Es ist erwähnenswert, dass im jahr 2018 dieser dienst feierte sein 100-jähriges jubiläum.
Warto zauważyć, że w 2018 roku ta usługa obchodził swoje 100-lecie.
Ich mag den Dienst, sehr schnelle Reaktion, professionelle Arbeit.
Podoba mi się serwis, bardzo szybka reakcja, profesjonalna praca.
Der offizielle Antrag von der beliebten Dienst auf verschiedene Video-Inhalte anzuzeigen.
Oficjalna aplikacja z popularnego serwisu, aby zobaczyć inne materiały wideo.
Pilotprojekt - Gebärdensprachenanwendung und -dienst in Echtzeit in der Europäischen Union
Projekt pilotażowy - Aplikacja i usługi UE w zakresie języka migowego w czasie rzeczywistym
Sir, er sagt, er will wieder in den Dienst.
Sir, on mówi że cały czas jest na służbie.
Phlox meint, es sei zu früh, wieder Dienst zu tun.
Phlox uważa, że to za wcześnie dla ciebie na powrót do służby.
Ich befürchte, Sie können heute nicht zum Dienst zurück.
Obawiam się, że nie może pan dzisiaj wrócić na służbę.
Er hat Dienst und weiß nicht, dass ich den Wagen habe.
Jest na służbie i nie wie że wzięłam jego samochód.
Dienst, Features und Anforderungen können sich ändern oder eingestellt werden.
Usługa, funkcje i wymagania mogą ulec zmianie albo zostać wycofane.
Aber Sie müssen kompetent sein, nicht Dienst für nichts annehmen.
Ale musisz być kompetentny i nie przyjmować służby za nic.