Wenn du meinen Bericht willst, er ist noch nicht fertig.
Jeśli przyszedłeś po mój raport, to jeszcze nie jest gotowy.
Wenn es wegen dem Zimmer ist, das ist noch nicht fertig.
Jeśli myślicie o swoim pokoju, to jeszcze nie jest gotowy.
Letzteres sollte besonders sorgfältig ausgewählt werden - das Interieur muss fertig aussehen.
Te ostatnie należy wybierać szczególnie skrupulatnie - wnętrze musi wyglądać na wykończone.
Aber ich weiß nicht, ob es bis morgen fertig wird.
Nie jestem pewna, czy do jutra rana będzie gotowe.
Schön? Ich zeig sie dir, sobald sie fertig sind.
Babciu, tak szybko jak będą gotowe pokażę ci je.
Es fehlen noch ein paar Handgriffe, aber es ist fast fertig.
Zostały jeszcze pewne drobiazgi, ale jest już prawie gotowa.
Ich fürchte, die junge Dame ist noch nicht ganz fertig.
Obawiam się że młoda dama nie jest jeszcze całkiem gotowa.
Das heißt, der Wagen muss bis morgen früh fertig sein.
To znaczy, że to auto musi być gotowe do rana.
Aber das Essen, das du liefern solltest, ist noch nicht fertig.
Ale jedzenie, które miałaś dostarczyć jeszcze nie jest gotowe.
Nachdem alle Elemente fertig sind, beginnen sie zu dekorieren.
Po tym jak wszystkie elementy są gotowe, zaczynają dekorować.
Man hat mir versichert, der Entwurf wäre heute fertig.
Uprzedzono mnie, że propozycja będzie gotowa dziś po południu.
Wenn wir die Ringe nicht jetzt bestellen, werden sie nicht rechtzeitig fertig.
Jeżeli będziemy dłużej czekać z zamówieniem, nie będzie gotowe na czas.
Hoffentlich hast du geduscht und bist fertig für die Schule.
Mam nadzieję, że się wykąpałeś i jesteś gotów do szkoły.