Speichermodule können hoch sein und somit die Wände nicht belasten.
Moduły do przechowywania mogą być wysokie, a zatem nie obciążać ścian.
Alle anderen Kandidaten können somit aus diesen zwei Zellen gelöscht werden.
Wszyscy inni kandydaci mogą zatem zostać wyeliminowani z tych dwóch komórek.
Die Materialien sind schmutzabweisend, abwaschbar und somit sehr hygienisch.
Materiały są odporne na brud, zmywalne i tym samym bardzo higieniczne.
Unabhängig von externen Lieferanten können wir somit schnell auf wachsenden Anforderungen reagieren.
Niezależnie od zewnętrznych dostawców możemy tym samym szybko reagować na rosnące wymagania.
Die Daten konnten somit nicht auf Vollständigkeit und Genauigkeit überprüft werden.
Dlatego też nie można było zweryfikować kompletności i dokładności dostarczonych danych.
Es ist somit falsch zu behaupten, die Krise habe im August begonnen.
Kłamstwem jest zatem mówienie, że kryzys zaczął się w sierpniu.
Die derzeitige Lage ist somit in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich.
Obecna sytuacja jest zatem bardzo różna w żależności od państwa członkowskiego.
Die vorliegende Verordnung sollte somit auf die erforderlichen zusätzlichen Vorschriften beschränkt werden.
Niniejsze rozporządzenie powinno zatem ograniczać się do ustanowienia niezbędnych przepisów szczegółowych.
Die vorliegende Richtlinie sollte somit auf die erforderlichen zusätzlichen Vorschriften beschränkt werden.
Niniejsze rozporządzenie powinno zatem ograniczać się do ustanowienia niezbędnych przepisów szczegółowych.
Diese Teilregelung ist somit anfechtbar und das Vorbringen wird zurückgewiesen.
Podprogram stanowi zatem podstawę dla środków wyrównawczych, a argument zostaje odrzucony.
Dies würde somit einem der Hauptziele der geltenden Richtlinien zuwiderlaufen.
Byłoby zatem sprzeczne z jednym z głównych celów obowiązujących dyrektyw.
Der Euro wurde somit zum fassbaren Zeichen der europäischen Integration.
Euro stało się tym samym najbardziej namacalnym znakiem integracji europejskiej.
Die Finanzierung stammt somit aus staatlichen Mitteln und ist dem Staat zuzuordnen.
Środki te pochodzą tym samym ze źródeł państwowych i są własnością państwa.