Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
straf
Geflecteerde vorm van strafen

Examples with "straf" and their translation in Pools

Straf mich nicht für meine Ehrlichkeit.
Nie każ mnie za bycie uczciwym.
Sieh's dir an und straf mich einen Lügner.
Jeśli tak nie będzie, to jestem kłamcą.
Branchenspezifische Wissenschaft - das Recht, Verfassungs -, Verwaltungs -, Zivil -, Straf -, Arbeits -, etc.
Branżowe nauki - prawo konstytucyjne, administracyjne, cywilne, karne, prawo pracy, itp.
Jeder, der dabei erwischt wird bei einer schockierenden Szene die Augen zuzumachen, wegzuschauen oder das Gesicht zu verbergen, muss sofort 3 große Straf Schlucke trinken.
Każdy, kto przyłapał się na zamykaniu oczu w szokującej scenie, odwracając wzrok lub ukrywając twarz, musi natychmiast wziąć 3 duże kary.
Der Zweck Richtlinien Es ist nicht straf aber, im Gegenteil, die Produzenten und den europäischen Markt zu helfen.
Celem dyrektywy To nie jest jednak karny, przeciwnie, aby pomóc producentom i na rynek europejski.
Das hochmoderne Hotel Straf erwartet Sie nur 50 m vom Mailänder Dom entfernt.
Ultranowoczesny hotel Straf usytuowany jest zaledwie 50 metrów od katedry w Mediolanie.
Wir haben uns verschätzt. Straf uns nicht.
Za szybko je rozdaliśmy, nie wiń nas za to.
Seiner Ansicht nach wäre er sogar in einem Strafverfahren besser gestellt gewesen, denn dann hätte ihm wenigstens straf prozessualer Schutz zugestanden.
Twierdzi on, że jego sytuacja byłaby korzystniejsza, gdyby wszczęte zostało wobec niego postępowanie karne, gdyż wówczas byłby przynajmniej objęty ochroną zapewnianą przez proces karny.
Drittens wäre die vorgenommene Erhöhung auch dann unverhältnismäßig, wenn es letztlich zulässig sein sollte, in einzelnen unabhängig voneinander begangenen Zuwiderhandlungen in einem Konzern ohne subjektiven Zusammenhang ein straf schärfendes Merkmal zu sehen.
Po trzecie, nawet gdyby należało ostatecznie przyjąć, że różne naruszenia popełnione w niezależny sposób w ramach grupy i bez subiektywnego związku między nimi stanowią okoliczność obciążającą, zastosowane podwyższenie jest nieproporcjonalne.
1668. Straf mich nicht in deinem Zorn.
b) die Unterrichtung der Betroffenen über die Straf oder Verwaltungsmaßnahmen sicherzustellen, mit denen die Nichtbeachtung der Verordnung (EWG) Nr. 3950/92 und der vorliegenden Verordnung geahndet werden kann.
b) zapewnić, że zainteresowane strony są świadome sankcji karnych i administracyjnych, którym podlegają w przypadku niezastosowania się do rozporządzenia (EWG) nr 3950/92 lub niniejszego rozporządzenia.
Ich tauschte das "straf" in Bestrafung mit "spaß" aus, aber der Rest blieb.
Usunąłem "mandat" kary i umieścić tam "rozrywkę", a pozostały 'Akane To.

Andere resultaten

Er war der letzte derer, die uns die Strafe brachten.
On był ostatnim z tych, którzy sprowadzili na nas karę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor straf in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5718. Exact: 12. Verstreken tijd: 44 ms.