Der grund - die durchgeführten militärischen tests.
Powód - przeprowadzone przez wojsko testy.
Unsere Auswahlverfahren und -tests werden in Screenings systematisch auf Chancengleichheit und Vielfalt geprüft.
Procedury naboru i testy są systematycznie kontrolowane pod względem poszanowania zasad równości i różnorodności.
Später gab es noch mehrere solcher tests.
Później odbyło się jeszcze kilka podobnych testów.
wird durch die Dopingkontrollen und - tests gewährleistet.
jest sprawdzana w trakcie kontroli i testów antydopingowych.
Unterrichtung nationaler Referenzlaboratorien über die Einzelheiten der Methoden für Laboranalysen, -tests oder -diagnosen, einschließlich Referenzmethoden, und Bereitstellung von Leitlinien zu diesen Methoden;
przekazywanie krajowym laboratoriom referencyjnym szczegółowych danych i wytycznych dotyczących metod analizy laboratoryjnej, badania lub diagnostyki, łącznie z metodami referencyjnymi;
Probenahmeverfahren, Kontrollmethoden und -techniken einschließlich Laboranalysen, -tests und -diagnosen, Auswertung der Ergebnisse und sich daraus ergebende Entscheidungen
Procedury pobierania próbek, metody i techniki kontroli, w tym laboratoryjne analizy, badania i diagnostyka, interpretacja wyników i podjętych w ich następstwie decyzji
Die vorgeschlagenen Schwellenmengen sind das Ergebnis der Sicherheitsstudien und -tests sowie einer Analyse der Verwendung derartiger chemischer Stoffe durch die breite Allgemeinheit.
Proponowane progi zostały oparte na badaniach w dziedzinie bezpieczeństwa oraz wynikach testów, jak również na analizie wykorzystania danych substancji chemicznych przez przeciętnych użytkowników.
Verschiedene Kontrollverfahren und -techniken, zum Beispiel Inspektionen, Überprüfungen, Screenings, gezielte Screenings, Probenahmen sowie Laboranalysen, -tests und -diagnosen
Różne metody i techniki kontroli, takie jak inspekcja, weryfikacja, badanie przesiewowe, ukierunkowane badanie przesiewowe, pobieranie próbek oraz laboratoryjne analizy, badania i diagnostyka
die Tätigkeiten der gemäß Artikel 37 Absatz 1 benannten amtlichen Laboratorien mit dem Ziel koordinieren, die Methoden für Laboranalysen, -tests oder -diagnosen und ihre Verwendung zu harmonisieren und zu verbessern;
koordynują działania laboratoriów urzędowych wyznaczonych zgodnie z art. 37 ust. 1 w celu zharmonizowania i udoskonalenia metod analizy laboratoryjnej, badania lub diagnostyki oraz ich stosowania;
FR: Ungebunden für die Erbringung privat finanzierter Dienstleistungen auf dem Gebiet der Laboranalysen und -tests (Teil 9311).
FR: bez zobowiązań w zakresie usług analiz i testów laboratoryjnych finansowanych ze środków prywatnych (część 9311).
Nach einigen Jahren Investition, Forschung & Entwicklung sowie „Markt"tests in Europa (zwischen 2006 und 2010) führt BIONÉO seine Palette an 100% bionatürlichen Erfrischungsgetränken ein.
Po kilku latach inwestycji, badań i rozwoju oraz badania rynku w Europie (2006 - 2010) BIONÉO rozpoczęło sprzedaż napojów bezalkoholowych w 100% ekologicznych.
erstreckt sich auf alle Methoden für Laboranalysen, -tests oder -diagnosen, die von dem Laboratorium zu verwenden sind, wenn es als Referenzlaboratorium der Europäischen Union tätig ist;
obejmuje wszystkie metody analizy, badania lub diagnostyki laboratoryjnej, z których laboratorium musi korzystać, gdy działa jako laboratorium referencyjne Unii Europejskiej;
Natürlich gibt es viele verschiedene Tests, um dies zu lernen.
Oczywiście istnieje wiele różnych testów, aby się tego nauczyć.