Für dich natürlich auch, aber er war halt ganz allein.
Dla ciebie na pewno też, ale on był całkiem sam.
Es war so ein Augenblick, in dem einen jemand erkennt.
To był jeden z tych przypadków, kiedy ktoś cię rozpoznaje.
Alles, was ich je tat, war für euch beide.
Wszystko, co w tym życiu zrobiłem, było dla was.
Nein. Sie sollten nur wissen, wie schwer es war.
Chcę tylko, żeby pan wiedział, jakie to było trudne.
Claire war nie überzeugt, dass ihr Charme dich bezirzen würde.
Claire nigdy nie była przekonana, że poddasz się jej urokowi.
Ich denke, dass ihm sein Besitz wichtiger war, leider.
Myślę, że jego własność była dla niego ważniejsza, niestety.
Ich war sehr enttäuscht, dass ihr nicht beide umgekommen seid.
Było mi bardzo przykro, gdy pieniądze nie zabiły was obojga.
Rund um die Verpackung war wirklich gut und nichts schien beschädigt.
Cały opakowanie było naprawdę dobre i nic nie wydawał się uszkodzony.
Nathan war hoch erfreut über das, was er gelernt hatte.
Nathan był bardzo zadowolony z tego, czego się właśnie nauczył.
Und alles war gut, jetzt fühle ich mich wieder jung.
I wszystko było w porządku, teraz znów czuję się młoda.
Es war sehr bequem für die beiden von uns zu bewegen.
To było bardzo wygodne dla dwóch z nas do poruszania się.
Es gibt viel Schatten draußen und es war relativ innen kalt.
Jest tam dużo cienia na zewnątrz i było stosunkowo zimno wewnątrz.
Aber das "Bett" war es für uns nur bequem...
Ale "łóżko" dla nas to było po prostu wygodne...