Examples with "wirkungsvollen Programm" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zu einem wirkungsvollen Programm gehören das Reinigen und Klären, um die Haut optimal auf die nachfolgende Pflege vorzubereiten, sowie eine auf den individuellen Hauttyp abgestimmte Feuchtigkeitspflege.
Skuteczny program pielęgnacyjny obejmuje oczyszczanie i tonizowanie, które przygotowują skórę na kolejne zabiegi, a także preparaty nawilżające opracowane dla konkretnych typów skóry i problemów skórnych.
Andere resultaten
Zurzeit, gibt es einen Kern der intelligenten und entschlossenen Aktivisten, meistens außerhalb der Arbeiterbewegung, die ein wirkungsvolles Programm der Änderung zusammenfügen könnte.
Obecnie jest grupa inteligentnych i zdecydowanych aktywistów, glównie spoza ruchu robotniczego, którzy mogliby stworzyc skuteczny program zmian.
Auch sollten positive und wirkungsvolle Programme zur Aufnahme von Einwanderern in Zusammenarbeit mit den Organisationen der Zivilgesellschaft aufgelegt werden. 18
EKES podkreśla znaczenie ustanowienia pozytywnych i efektywnych programów opieki nad przybywającymi imigrantami, we współpracy z organizacjami społeczeństwa obywatelskiego 18.
Freiwillige wurden durch Experten ersetzt, für die Not und Entwicklungshilfe zu ihrem Beruf wurde, und die auf diese Weise humanitäre Programme wirkungsvoller gemacht haben.
Wolontariusze zostali zastąpieni przez ekspertów, dzięki którym akcje humanitarne stały się skuteczniejsze.
Dies ähnelt dem Versuch, Gemeinden zu Experimenten anzuregen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass Programme wirkungsvoll umgesetzt werden.
Przypomina to równoważenie zachęcania do eksperymentów ze strony społeczności i równoczesnej efektywnej realizacji programu.
Die wirtschaftlichen Auswirkungen sind voraussichtlich positiv, da mit dem künftigen Programm Probleme wirkungsvoller angegangen würden, die erhebliche Kosten in den Bereichen der Arbeitslosenunterstützung und der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen, aber auch verborgene Kosten aufgrund von Produktionseinbußen nach sich ziehen.
Skutki gospodarcze byłyby prawdopodobnie pozytywne, jako że przyszły program w bardziej skuteczny sposób stawiłby czoła problemom będącym u źródeł poważnych kosztów związanych z zasiłkami dla bezrobotnych i z aktywną polityką rynku pracy, a także ukrytych kosztów spowodowanych obniżeniem wydajności.
Die Vielfalt der Lernmöglichkeiten, das Training des Lese- und Hörverstehens und der Schreibfertigkeit, aber auch die Möglichkeit, mit Muttersprachlern zu interagieren, machen dieses Programm äußerst wirkungsvoll.
Różnorodność narzędzi do nauki, czytanie, słuchanie, pisanie i możliwość interakcji z rodzimymi użytkownikami języków sprawiają, że program ten jest niezwykle efektywny.
Was die Programme betrifft, an denen die Kandidatenländer derzeit nicht teilnehmen, wird die Kommission diese Länder zur Teilnahme ermutigen und ggf. Unterstützung gewähren, um die reibungslose und wirkungsvolle Durchführung der Programme sicherzustellen.
W przypadku innych programów, w których kraje kandydujące obecnie nie uczestniczą, Komisja będzie zachęcać je do tego udziału i jeżeli okaże się to konieczne zapewni wsparcie, by programy mogły funkcjonować w sposób korzystny i bez zakłóceń.
Eine Kombination von YENTREVE mit einem Beckenbodentrainings-Programm kann wirkungsvoller sein, als jede einzelne Behandlungsmethode alleine.
Eine Kombination von DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM mit einem Beckenbodentrainings-Programm kann wirkungsvoller sein, als jede einzelne Behandlungsmethode alleine.
4.9 Schulungen sowie Aus-, Fort-, Weiterbildungen sind nur dann sinnvoll, wenn die Programme wirkungsvoll sind und die Arbeitnehmer, die an diesen Programmen teilnehmen, tatsächlich die Kompetenzen erwerben, die sie für die Anpassung an einen sich rasch verändernden Arbeitsmarkt benötigen.
4.9 Kształcenie i szkolenia mają sens jedynie wówczas, gdy programy są również skuteczne i faktycznie umożliwiają uczestniczącym w nich pracownikom nabycie umiejętności koniecznych do dopasowania się do szybko zmieniającego się rynku pracy.
8.13 Die Mitgliedstaaten müssen wirkungsvolle eigene FuE-Programme im IKT- und FET-Bereich aufstellen, um starke Partner für die europäische und internationale Zusammenarbeit zu werden.
8.13 Państwa członkowskie powinny opracować własne krajowe, skuteczne programy badań i rozwoju w dziedzinie technologii ICT i FET, co pozwoli im stać się silnymi partnerami we współpracy europejskiej i międzynarodowej.
Insgesamt hat das Programm die Ziele der Rahmenstrategie wirkungsvoll unterstützt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.