In an interdependent society, community efforts lead to more extensive benefits for everyone.
في مجتمع مترابط، تقود الجهود الجماعية إلى فوائد أوسع لجميع الأفراد.
We need to act collectively, as our shared destiny is mutually interdependent.
وعلينا العمل بصورة جماعية لأن مصيرنا المشترك مترابط بصورة متبادلة.
Finally, the right to water and to sanitation are interdependent.
وأخيراً، فإن الحق في المياه والحق في مرافق الإصحاح حقان مترابطان.
All countries are interdependent when it comes to food.
جميع البلدان مترابطة عندما يتعلق الأمر بالاغذية.
In one way, management looks at logistics as interdependent systems.
بطريقة ما، تنظر الإدارة إلى اللوجستيات كنظم مترابطة.
It is widely accepted that democracy and human rights are interdependent and inseparable.
ومن المقبول به على نطاق واسع أن الديمقراطية وحقوق الإنسان مترابطتان ولا تنفصلان.
Social integration, full employment and the eradication of poverty were interdependent goals.
فالاندماج الاجتماعي، والعمالة الكاملة والقضاء على الفقر هي أهداف مترابطة.
We believe that our continued success is driven by four key interdependent elements.
نعتقد أن نجاحنا المتواصل يعتمد بالأساس على أربعة عناصر رئيسية مترابطة.
Of course, the final adjustment, but the three are interdependent and mutually control.
بطبيعة الحال، فإن التعديل النهائي، ولكن الثلاثة مترابطة والسيطرة المتبادلة.
A way of representing complex ecosystem, when many micro system are interdependent.
وسيلة لتمثيل نظام بيئي معقد، عندما تكون النظم الصغيرة مترابطة.
It's easy to see why currencies are interdependent.
ما هو ارتباط العملة؟ فمن السهل أن نرى لماذا العملات مترابطة.
The programme comprises seven interdependent subprogrammes that focus on three strategic pillars.
ويتألف البرنامج من سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على ثلاث ركائز استراتيجية.
They should be seen as interdependent.
يجب أن ينظر إليها على أنها مترابطة.