Accordingly, the industry is investing in research, development and production.
Die Industrie investiert entsprechend in Forschung, Entwicklung und Produktion.
Accordingly, it is difficult to find a restaurant for dinner.
Entsprechend schwer ist es ein Restaurant für das Abendessen zu finden.
Accordingly, these resources are conserved through the use of wood.
Durch die Verwendung von Holz werden daher auch diese Ressourcen geschont.
Accordingly, more energy must be removed than the fire generates.
Es muss daher mehr Wärmeenergie entzogen werden, als der Brand erzeugt.
Accordingly, he chooses his crew, and especially his cook.
Entsprechend wählt er seine Crew und ganz besonders seinen Koch aus.
Accordingly the feuilletons observe the red carpets and celebrate royal newborns.
Entsprechend beobachten die Feuilletons die roten Teppiche und feiern royale Neugeborene.
Accordingly, it is difficult to obtain financing for such projects.
Entsprechend schwierig ist es auch, die Finanzierung dafür zu bekommen.
Accordingly, the operating result of discontinued activities will decline considerably.
Daher wird das operative Ergebnis der nicht fortgeführten Geschäfte deutlich sinken.
Accordingly you can use a sheet of paper to log cards played.
Daher können Sie ein Blatt Papier verwenden, um Log-Karten gespielt.
Accordingly he is hardly in danger of doing the same to others.
Daher ist er kaum in Gefahr, das gleiche anderen zuzufügen.
Accordingly, the rules of the world seem to bend around him.
Daher biegen sich die Regeln des Universums um ihn herum.
Accordingly, this adjustment is no longer considered appropriate or justified.
Daher wird diese Berichtigung nicht länger für angezeigt oder gerechtfertigt erachtet.
Accordingly, the number of futures contracts increases following the roll process.
Entsprechend ist die Anzahl der Kontrakte nach dem Rollvorgang größer als zuvor.