Examples with "And... and... and everyone" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the Pfösl kids feel particularly well - spacious rooms and suites, private woods and green pastures around the house to play, children playground, petting zoo and a playroom... surely everyone...
Großzügige Zimmer und Suiten, grüne Wiesen und private Waldstücke rund ums Haus zum Herumtollen, großer Kinderspielplatz, Streichelzoo und Kinderspielzimmer... es ist bestimmt für alle Kids was dabei...
At the Pfösl kids feel particularly well - spacious rooms and suites, private woods and green pastures around the house to play, children playground, petting zoo and a playroom... surely everyone finds the right thing...
Großzügige Zimmer und Suiten, grüne Wiesen und private Waldstücke rund ums Haus zum Herumtollen, großer Kinderspielplatz, Streichelzoo und Kinderspielzimmer... es ist bestimmt für alle Kids was dabei...
When I was little and clever, and kind and pretty everyone knew who I looked like... Now that I'm big and crazy and...
Früher, als ich klein und klug und lieb und schön war, wussten alle ganz genau, nach wem ich gerate... Seitdem ich groß...
Whether it's hiking, climbing, swimming, canoeing, motorcycle, bicycle and ride, and, and... Everyone will find his place...
Ob wandern, klettern, schwimmen, kanufahren, motorrad-, fahrradfahren und, und, und... hier findet jeder sein Betätigungsfeld.
Mr. Mudwasp is an awesome builder, and Miss Doris is an awesome artist, and... and... and you go around brightening everyone's day.
Mr. Schlammwespe ist ein größtartiger Baumeister und Miss Doris ist eine größtartige Künstlerin und Sie lassen für alle den Tag erstrahlen.
we're still singing the song, and kids remember their parents... and their grandparents and everyone's got their family tree...
Wir singen noch dieses Lied... Kinder erinnern sich an Eltern, und Großeltern... und jeder hat seinen Stammbaum.
and... and... and e... everyone is stepping up their game,
And I used to think, and really believe that... there was one true love for everyone, and... if you fought hard enough for that person,
Früher hab ich gedacht, und ich war fest überzeugt es gibt für jeden die wahre Liebe und wenn du mit aller Kraft um sie kämpfst,
Ramadan had begun and he taught me about the fasting and how the people all fasted together and how everyone helped one another to fast and later to break fast at the right time... sharing meals and conversations... prayers at everyone's homes or at the mosque...
Ramadan hatte begonnen und er erzählte mir über das Fasten und wie die Menschen zusammen fasteten und wie alle sich gegenseitig dabei halfen und später das Fasten zur rechten Zeit brachen... das Essen und die Konversation teilend...
It also turned out to be very intuitive to understand and operate: everyone immediately understood the intention and wanted to try it out... again, and again...
Außerdem stellte sich das Konzept als sehr intuitiv heraus: Jeder hat es sofort verstanden und wollte es dann auch ausprobieren. Und noch mal. Und noch mal...
Everyone was happy and having a blast as we stood in the long lines... peacefully... with kindness... and respect... and a bit of fun thrown in there too!
Jeder war glücklich und hatte eine schöne Zeit als wir da in der Schlange standen... friedlich... mit Freundlichkeit... und Respekt... und auch ein wenig hineingeworfener Spaß!
The room is lovely, with all the comforts... and what about people who work and pamper you with grace and discretion, Adina, Roberto... everyone always present, always smiling... come home and want to return!
Das Zimmer ist sehr schön, mit allem Komfort... und was ist mit Menschen, die arbeiten und verwöhnen Sie mit Anmut und Diskretion, Adina, Roberto... jeder immer präsent, immer lächelnd... komm nach Hause und wollen wiederkommen!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.