Examples with "But... But" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... But I held your dead body in my arms.
But... But you can't think they're together.
Aber... Aber du kannst doch nicht denken, dass sie zusammen sind.
But... But I was right about the accident.
But... But from now on, I want to understand.
But... But you gave up all your rice paddies.
Aber... du hast deine Felder aufgegeben.
But... But you need to let me buy new stuff.
Aber..., ich brauche doch die Mittel, um neue Geräte zu kaufen.
But... But just because I once played a clergyman,
Aber... nur weil ich mal einen Geistlichen gespielt habe,
But... But scaring people is my job.
Aber... Aber Leute erschrecken ist doch meine Aufgabe.
But... But what I'm saying is that I don't feel free.
Tut mir leid, so bin ich nicht mehr, Chuck.
But... But I'm your father. I made you.
Aber... aber ich bin dein habe dich erschaffen.
But... But this man... I feel so sorry for him.
Und doch fühle ich so viel Mitleid für ihn.
But... But you've never said a word about this.
But... But still, this is different.