Download for Windows Premium
Publiciteit
But... there is

Examples with "But... there is" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... there is one thing that you should know.
Aber es gibt etwas, das Ihr wissen solltet.
But... there is one thing I want to believe.
Dafür möchte ich gerne andere Dinge glauben.
But... there is one order that takes priority.
Aber es gibt einen Befehl, der Priorität hat.
But... there is a problem with the cisterns.
Dann... die Zisternen geben kein Wasser mehr.
But... there is one thing I'm going to need from you.
aber es gibt noch eine Sache, die ich von dir brauche.
But... there is no adjacent room.
Aber... da ist kein Zimmer.
But... there is this cool kid I'm working with,
Aber ich arbeite gerade für einen coolen Jungen.
But... there is also a timer that is between 2 spells.
Aber... das ist auf jeden Fall ein Timer, welcher zwischen zwei Sprüchen ist.
But... there is a twist.
Doch... da ist ein Haken.
But... there is really no reason for you to bring a child into this world,
Aber... Sie beide haben wirklich keinen Grund, ein Kind in die Welt zu setzen,
But... there is something.
Und doch... gibt es da etwas...
But... there is a penalty to be paid for this incredible destructive power - when the chain does eventually end, your combo multiplier will return to zero.
Aber... diese unglaublich zerstörerische Kraft hat auch ihren Preis: Wenn die Serie irgendwann endet, wird dein Kombo-Multiplikator auf null zurückgesetzt.
But... there is one route, Cianbalaur 7a, which should be beautiful to climb.
Aber... da hat es eine Route, Cianbalaur 7a, welche sehr schön sein sollte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor But... there is in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
compact: small case for cosmetics with a mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4767715. Exact: 29. Verstreken tijd: 2884 ms.