Examples with "Common Ground programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kick-starting the Common Ground programme will be a global advertising campaign, with space donated by key business and thought-leadership publications.
Kick-Start des Common-Ground-Programms wird eine globale Werbekampagne sein, mit Platz, der in Publikationen für wichtige Geschäftsfelder und für Vordenker zur Verfügung gestellt wird.
Andere resultaten
It should promote and create common ground for cooperation by putting forward interesting programmes.
In the Linz Programme drawn up by O. Bauer, the left and right wings of Austrian Social Democrats found common ground in their rejection of Bolshevism.
Im Linzer Programm, das O. Bauer entworfen hatte, fanden sich der linke und der rechte Flügel der österreichischen Sozialdemokraten in der Ablehnung des Bolschewismus.
At multilateral level, the European Union and India need to highlight common objectives and common ground in order to bring negotiations on the Doha development programme to a successful conclusion.
Auf multilateraler Ebene müssen die Europäische Union und Indien ihre gemeinsamen Ziele und Standpunkte deutlich machen, um die Verhandlungen über das Entwicklungsprogramm von Doha zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.
As this "common approach" was very important to obtain good results, efforts should be made to do the same for this programme and the strategy ahead, particularly in finding a common ground on "the meaning" of EU integration.
Da dieses "gemeinsame Vorgehen" sehr wichtig sei, um gute Ergebnisse zu erzielen, sollte durch gemeinsame Bemühungen das Gleiche für dieses Programm und die künftige Strategie erreicht werden, insbesondere was ein gemeinsames Verständnis des Begriffs der europäischen Integration angehe.
With goodwill on all sides, I believe the Social Action Programme can also be a common ground for working together to create jobs, to encourage high labour standards as a part of a competitive economy and to make sure that our societies become more harmonious .
Ich bin überzeugt, daß mit dem gutem Willen aller Beteiligten das Sozialpolitische Aktionsprogramm auch als gemeinsame Grundlage dienen kann für die Zusammenarbeit zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Förderung hoher Arbeitsnormen als Teil einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft und zur Einkehr von mehr Harmonie in unsere Gesellschaft.
Until now, the negotiations have focused on the microfinance/social entrepreneurship axis and have allowed common ground to be found with the Parliament on this part of the programme, pending an overall agreement on the programme as a whole.
Im Mittelpunkt der Beratungen stand bisher das Unterprogramm Mikrofinanzierung und soziales Unternehmertum; hierzu konnte eine gemeinsame Basis mit dem Parlament gefunden werden, wobei eine Gesamteinigung über das Programm als Ganzes noch aussteht.
In addition to the concerts in the main programme, there is also a traditional side programme or ID+ that is dedicated to children, the youth and the common ground between music and other areas of life.
Außer den Konzerten im Grundprogramm findet auch ein traditionelles Zusatzprogramm statt, der sich auf die Kinder, Jugendlichen und auf die Berührungspunkte der Musik mit anderen Lebensbereichen widmet.
The common ground that the individuals in this group share is however that they did not succeed in starting a vocational training programme after a longer phase of being at home and/or employment, even when they had previously participated in a training scheme provided through the transition system.
Das Gemeinsame besteht hier jedoch darin, dass die Aufnahme einer Ausbildung nach einer längeren Phase des Zuhausebleibens und/oder einer Erwerbstätigkeit nicht mehr gelang, auch dann nicht, wenn eine Bildungsmaßnahme des Übergangssystems vorgeschaltet war.
The range of activities has now been extended to cover resource efficiency, reclamation of contaminated land, and environmental instruments. Another new inclusion is the cross-cutting theme of climate protection, which provides common ground for interaction with GIZ's energy programme in Mexico.
Neue Themen sind Ressourceneffizienz, Flächenrecycling und Umweltinstrumente sowie das Querschnittsthema Klimaschutz, eine gemeinsame Arbeitsbasis mit dem Energieprogramm der GIZ in Mexiko.
The Council noted that common ground existed on the draft Joint Action establishing a programme of exchanges, training and cooperation for persons responsible for action to combat organized crime (named "Falcone programme").
Der Rat hat festgestellt, daß über den Entwurf der Gemeinsamen Maßnahme "zur Festlegung eines Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramms für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind", das sogenannte FALCONE-Programm, Einigkeit herrscht.
The Committee views the further appropriate development of the EERA as an important instrument for achieving in all energy areas the European common ground and effectiveness that was key to the success of European nuclear fusion research under the former EURATOM programmes.
Der Ausschuss sieht in einer geeigneten Weiterentwicklung der EERA ein wichtiges Instrument, um auf allen Energiegebieten jene europäische Gemeinsamkeit und Wirksamkeit zu erreichen, welche das Erfolgsrezept der europäischen Fusionsforschung im Rahmen der bisherigen EURATOM-Programme war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.