Conclusion of the agreement shall oblige the contracting parties to fulfillment.
Der Abschluss des Vertrags verpflichtet die Vertragspartner zu seiner Erfüllung.
Conclusion of a partnership with a very large lighting manufacturer from Portugal.
Abschluss einer Partnerschaft mit einem sehr großen Leuchtenhersteller aus Portugal.
Conclusion and opinion are supposed to happen at the end of the process.
Conclusion A comprehensive body of evidence now supports the U=U statement.
Conclusion, this accommodation is worth it and I recommend you further.
Fazit, diese Unterkunft lohnt sich und empfehle ich gerne weiter.
Conclusion; a good choice at a more than fair price.
Fazit; eine gute Wahl zu einem mehr als fairen Preis.
Conclusion, we're taking a cab to an emergency clinic.
Fazit, wir fahren mit dem Taxi in eine Notfallklinik.
Conclusion for young people without much expectation of comfort acceptable.
Fazit für junge Leute ohne große Erwartung an Komfort akzeptabel.
Conclusion I want to conclude this loooong article with some personal impressions.
Fazit Ich möchte diesen laaaaangen Artikel mit einigen persönlichen Eindrücken beenden.
Conclusion A good kit if one does not require a lot of detail.
Fazit Ein guter Bausatz wenn man nicht viel Wert auf das Detail legt.
Conclusion A statistical significance between both methods could not be determined.
Schlussfolgerung Eine statistische Signifikanz zwischen beiden Methoden konnte nicht festgestellt werden.
Conclusion - A brief summary plus whether we recommend them to our readers.
Fazit - Eine kurze Zusammenfassung darüber, ob wir Betway unseren Lesern empfehlen.
The possibilities are endless. Conclusion I'm a big fan of content.
Deiner Phantasie sind keine Grenzen gesetzt. Fazit Ich liebe gute Inhalte.