Examples with "Deal Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In April 1998 the New Deal programme was launched for unemployed young people, as were initiatives to help the long-term unemployed in June.
Im April 1998 wurde das Programm "New Deal" für junge Arbeitslose lanciert, und im Juni 1998 wurden Unterstützungsmaßnahmen für Langzeitarbeitslose eingeführt.
The New Deal programme is all the more inconsistent in that, while preaching sermons to the magnates of capital about the advantages of abundance over scarcity, the government dispenses premiums for cutting down on production.
Am unbeständigsten ist das Programm des New Deal darin, daß es einerseits an die kapitalistischen Magnaten Predigten auf die Vorteile der Teuerung hält, und daß andererseits die Regierung Prämien verteilt, um die Produktion zu senken.
Mr President, given the British government's commitment to helping our young people through the New Deal programme at home, I am glad to see this kind of work finding an echo at European level.
Herr Präsident, nachdem sich die britische Regierung im Rahmen des nationalen Reformprogramms zu einer Unterstützung unserer Jugendlichen verpflichtet hat, stelle ich erfreut fest, daß ein solches Projekt auch auf europäischer Ebene durchgeführt werden soll.
There is no average time spend on the New Deal Programme, as leaving is dependent on securing employment, although training packages that make up New Deal typically last between 2 and 39 weeks.
Es gibt keine durchschnittliche Zeitspanne, die die Menschen im „New Deal"-Programm verbringen, da das Verlassen des Programms vom Erhalt eines festen Arbeitsplatzes abhängt. Die Trainingsprogramme, die den „New Deal" ausmachen, laufen jedoch zwischen 2 und 39 Wochen.
That is the conclusion chief sustainability strategist Mark Lewis draws from the European Commission's plans to aim for a 55% cut in greenhouse gas (GHG) emissions by 2030 as part of a broader European Green Deal programme to reach climate neutrality by 2050.
Diese Schlussfolgerung zieht unser Chefstratege für Nachhaltigkeit Mark Lewis aus den Plänen der Europäischen Kommission, die Treibhausgasemissionen bis 2030 um 55 % zu senken. Es handelt sich um ein Zwischenziel im Rahmen des umfassenden European-Green-Deal-Programms, mit dem bis 2050 die Klimaneutralität erreicht werden soll.
Facebook Email That is the conclusion chief sustainability strategist Mark Lewis draws from the European Commission's plans to aim for a 55% cut in greenhouse gas (GHG) emissions by 2030 as part of a broader European Green Deal programme to reach climate neutrality by 2050.
Facebook Email Diese Schlussfolgerung zieht unser Chefstratege für Nachhaltigkeit Mark Lewis aus den Plänen der Europäischen Kommission, die Treibhausgasemissionen bis 2030 um 55 % zu senken.
Mr President, given the British government's commitment to helping our young people through the New Deal programme at home, I am glad to see this kind of work finding an echo at European level.
Herr Präsident, nachdem sich die britische Regierung im Rahmen des nationalen Reformprogramms zu einer Unterstützung unserer Jugendlichen verpflichtet hat, stelle ich erfreut fest, daß ein solches Projekt auch auf europäischer Ebene durchgeführt werden soll.
Andere resultaten
You have spelled out an ambitious programme to deal with these.
Sie haben ein ehrgeiziges Programm zusammengestellt, um mit ihnen umzugehen.
The study programme deals with diverse audio-visual and electronic media and design technologies.
Das Studium umfasst die verschiedensten audiovisuellen und elektronischen Medien und Gestaltungstechnologien.
The programme deals with the political and cultural concerns of the Lower Sorbs.
Die Sendung befasst sich mit den politischen und kulturellen Belangen der Niedersorben.
A Green New Deal and associated stimulus programmes must follow a holistic approach.
Ein Green New Deal und damit zusammenhängende Konjunkturprogramme müssen einem ganzheitlichen Ansatz folgen.
The programme deals with the topics from everyday life.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.