Examples with "ESF Federal Programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BuntStift/Outlaw gGmbH and Federal Ministry of Transport, Building and Urban Development, ESF Federal Programme "Social city - Education, economy, work in the quarter (BIWAQ)".
BuntStift/Outlaw gGmbH Kassel und Bundesministerium für Verkehr, Bau- und Stadtentwicklung, ESF-Bundesprogramm "Soziale Stadt - Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BIWAQ)".
The outstanding two operational programmes (transport and the ESF federal programme) for the implementation of the CSF (in total €20700 million of Community funding, including €748 million for transitional areas in Berlin) were approved by the Commission in February 2001.
Die beiden noch ausstehenden operationellen Programme ("Verkehr" und das bundesweite ESF-Programm) zur Umsetzung des GFK (insgesamt 20,7 Mrd. € an Gemeinschaftsmitteln, davon 748 Mio. € für die übergangsweise unterstützten Gebiete in Berlin) wurden von der Kommission im Februar 2001 genehmigt.
It is a joint initiative of the Federal Ministry for Family Affairs and the Association of German Chambers of Industry and Commerce and is funded by the European Union as part of the ESF federal programme "Shaping the compatibility of family and career".
Es ist eine gemeinsame Initiative des Bundesfamilienministeriums sowie des Deutschen Industrie- und Handelskammertags und wird im Rahmen des ESF-Bundesprogramms „Vereinbarkeit von Familie und Beruf gestalten" von der Europäischen Union gefördert.
Andere resultaten
In the German case, the EGF package of personalised services was designed to complement the actions funded by the Structural Funds and particular ESF-certified training courses provided under the federal programme ESF-BA.
For instance, national co-financing of the new ESF-Federal Government programme "Social City - Education, Economy, Work in the Neighbourhood (BIWAQ)" has been secured in the government draft at a figure of circa 64 million euro.
So ist die nationale Kofinanzierung des neuen ESF-Bundesprogramms "Soziale Stadt - Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BIWAQ)" im Regierungsentwurf in Höhe von rund 64 Mio. Euro gesichert.
The main objectives of the German ESF Operational Programme at federal level are the promotion of employment, social inclusion and education.
Die wichtigsten Ziele des deutschen operationellen ESF-Programms auf Bundesebene sind die Förderung von Beschäftigung, sozialer Integration und Bildung.
The comprehensive project will be implemented within the federal ESF programme "Social Responsibility in SMEs".
Das umfassende Projekt wird im ESF-Bundesprogramm „Gesellschaftliche Verantwortung im Mittelstand" durchgeführt.
People who want to improve their opportunities in the labour market can receive support through the individual ESF funding programmes at federal or state level.
Menschen, die ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt verbessern möchten, können über die einzelnen ESF-Förderprogramme des Bundes oder der Bundesländer gefördert werden.
The consistency of all the planned ESF programmes at federal level was coordinated and agreed extensively with the federal states in the planning stage in order to draw a clear line between funding and deliver integrated, intermeshed ESF support in Germany.
Für alle geplanten ESF-Programme des Bundes wurden bereits in der Planungsphase umfangreiche Kohärenzabstimmungen mit den Ländern durchgeführt, um eine inhaltliche Abgrenzung für eine ineinandergreifende ganzheitliche ESF-Förderung in Deutschland herstellen zu können.
The Federal Ministry of Labour and Social Affairs (BMAS) is responsible for coordinating the Federal ESF support programmes and it implements them together with five other federal ministries
In Germany a federal programme co-financed by the ESF has helped short-time workers gain new qualifications.
In Deutschland sorgte ein vom ESF kofinanziertes Bundesprogramm dafür, dass Kurzarbeiter neue Qualifikationen erwerben konnten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.