Download for Windows Premium
Publiciteit
EU-financed programmes

Examples with "EU-financed programmes" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Scholarships provided to undergraduate and graduate students and researchers from the region through a number of EU-financed programmes and institutions will further increase.
Die Zahl der Stipendien für Studenten, Graduierte und Forscher aus der Region im Rahmen mehrerer EU-finanzierter Programme und Institutionen wird erhöht.
My second question relates to the structural funds, the common agricultural policy and EU-financed programmes and plans in general.
Meine zweite Frage bezieht sich auf die Strukturfonds, die Agrarpolitik und die von der EU finanzierten Programme und Pläne im Allgemeinen.
Annual events Education Teachers and students from Ireland can study or teach abroad under dedicated, EU-financed programmes.
Studierende und Lehrkräfte aus Deutschland können im Rahmen von speziellen, EU-geförderten Programmen im Ausland studieren oder unterrichten.
My second question relates to the structural funds, the common agricultural policy and EU-financed programmes and plans in general.
Meine zweite Frage bezieht sich auf die Strukturfonds, die Agrarpolitik und die von der EU finanzierten Programme und Pläne im Allgemeinen.

Andere resultaten

Within the scope of the EU-financed programme, their objective is to demonstrate innovative, cost-effective technologies for nearly zero-energy buildings and promote their more widespread use.
Im Rahmen des EU-finanzierten Programms verfolgen sie das Ziel, innovative, kostengünstige Technologien für Niedrigstenergiebauten zu demonstrieren und deren Verbreitung zu fördern.
The current portfolio of EU financed programmes and projects in the Dominican Republic amounts to €211 million.
Die zur Zeit von der EU finanzierten Programme und Projekte in der Dominikanischen Republik haben ein Finanzvolumen von 211 Millionen €.
The ESC adopted an own-initiative opinion on the Tacis-programme, an EU-financed programme for technical assistance to the New Independent States (NIS) and Mongolia.
Der Ausschuß verabschiedete eine Initiativstellungnahme zum TACIS-Programm, einem von der EU finanzierten Programm für technische Hilfe in den Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) und der Mongolei.
Does the Commission believe that the data on genotoxicity being collected by scientists around the Baltic Sea year by year through the EU-financed programme provide valuable and objective information on the status quo of the Baltic Sea environment, and that they should not be disregarded?
Ist die Kommission der Ansicht, dass die Daten, die Wissenschaftler im Rahmen des von der EU finanzierten Programms Jahr für Jahr zur Gentoxizität im Ostseeraum zusammengetragen haben, nützliche und objektive Informationen zum Status quo der Ostseeumwelt bieten und nicht außer acht gelassen werden sollten?
Cooperation with India in the context of the EU's seventh research framework programme (FP7) is increasing, not only under EU financed programmes but also through EU-India co-funded calls (such as on water technologies).
Die Zusammenarbeit mit Indien im Rahmen des Siebten EU-Forschungsrahmenprogramms (RP7) nimmt stetig zu, nicht nur bei aus EU-Mitteln finanzierten Programmen, sondern auch bei von Indien und der EU kofinanzierten Projekten (wie Wassertechnologie).
Cooperation with India in the context of the EU's seventh research framework programme (FP7) is increasing, not only under EU financed programmes but also through EU-India co-funded calls (such as on water technologies).
Die Zusammenarbeit mit Indien im Rahmen des Siebten EU-Forschungsrahmenprogramms (RP7) nimmt stetig zu, nicht nur bei aus EU-Mitteln finanzierten Programmen, sondern auch bei von Indien und der EU kofinanzierten Projekten (wie Wassertechnologie).
EU financed twinning programmes provided useful assistance in this process.
Die gemeinschaftlich finanzierten Partnerschaftsprogramme boten nützliche Hilfe während dieses Prozesses.
Grupp&Partner actively supports businesses with EU-financed projects and programmes in all fields.
Grupp&Partner unterstützt aktiv Unternehmen bei der Gewinnung EU-finanzierter Programme und Projekte in allen Bereichen.
Eurostat is involved in the implementation of large, multi-annual EU financed statistical capacity building programme aimed at strengthening the ability to produce good quality official statistics.
Eurostat ist an der Umsetzung größerer, mehrjähriger EU finanzierter Förderprogramme beteiligt, die darauf abzielen zur Produktion offizieller Statistiken von guter Qualität zu befähigen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-financed programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 47. Exact: 4. Verstreken tijd: 133 ms.