We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Economically speaking, the transaction costs associated with the implementation system of the Framework Programme have grown out of proportion, with marginal costs of controls, checks and balances exceeding their marginal benefits.
Die mit der Durchführung des Rahmenprogramms verbundenen Transaktionskosten sind, wirtschaftlich ausgedrückt, überproportional gewachsen, und die Kosten für Kontrollen, Schecks und Bilanzen übersteigen die marginalen Vorteile.
However, the Euratom implementation rules under the 7th Framework Programme have their own specific features, notably as regards research into controlled thermonuclear fusion.
Allerdings gibt es im Siebten Rahmenprogramm spezifische Bestimmungen zur Durchführung von Euratom, insbesondere im Bereich der Fusionsenergieforschung.
Past experience and teething problems encountered in the launch of the 5th Framework Programme have provided the focus for the Commission to take initiatives to simplify management procedures and make them more user-friendly and efficient.
Durch frühere Erfahrungen und Anfangsschwierigkeiten bei der Einleitung des Fünften Rahmenprogramms wurde die Kommission zu Initiativen zur Vereinfachung sowie für größere Nutzerfreundlichkeit und Effizienz der Verwaltungsverfahren angeregt.
HiPEAC and other research projects under the Sixth Framework Programme have proved that performance can be improved by building several 'slow' processing units in parallel in a single computing chip, therefore decoupling performance from energy consumption.
HiPEAC und andere Forschungsprojekte des Sechsten Rahmenprogramms haben nachgewiesen, dass die Leistung auch dadurch gesteigert werden kann, dass mehrere „langsame" Prozessoren parallel in einen einzigen Computerchip integriert werden, wodurch es möglich ist, die Leistung vom Energieverbrauch abzukoppeln.
The priority thematic research areas proposed in the Sixth Framework Programme have been defined on the basis of 'European added value criteria', which are
Die im Sechsten Rahmenprogramm vorgeschlagenen vorrangigen Themenbereiche der Forschung wurden nach den Kriterien des 'europäischen Mehrwerts' festgelegt.
"In particular, the rules of participation in the Framework Programme have been significantly improved for industry and SMEs", stated Mainoni proudly.
"Innerhalb des Rahmenprogramms wurden vor allem die Beteiligungsregeln für die Wirtschaft und KMUs deutlich verbessert", ist Mainoni stolz.
I think that our debates over the past few months on the shape of European research policy and the objectives of the Seventh Framework Programme have been very productive, and I am sure they will have lasting benefits for science in Europe.
Ich glaube, dass unsere Aussprachen in den letzten Monaten über die Gestaltung der europäischen Forschungspolitik und die Ziele des Siebten Rahmenprogramms sehr produktiv waren, und ich bin sicher, dass sie für die Wissenschaft in Europa einen nachhaltigen Nutzen haben werden.
We recognise that Spain's efforts on the Sixth Research Framework Programme have been a huge success and we also hope - and this will be discussed more thoroughly this afternoon - to confirm the timetable for the enlargement of the European Union.
Wir erkennen die spanischen Bemühungen im Hinblick auf das sechste Forschungsrahmenprogramm als großen Erfolg an, und wir hoffen, dass wir auch in Sevilla, und das wird heute Nachmittag ja noch intensiver diskutiert, den Fahrplan für die Erweiterung der Europäischen Union bestätigen werden.
The work programmes for the Specific Programmes of the 6th Framework Programme have been updated several times.
Die Arbeitsprogramme für die spezifischen Programme des Sechsten Rahmenprogramms wurden mehrfach aktualisiert.
According to the decision 1513/2002/EC of the European Parliament and the Council25 research activities carried out within the Sixth Framework Programme have, where relevant, to respect international conventions and codes of conduct, as well as EU and national legislation.
Gemäß dem Beschluss 1513/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates25 müssen bei Forschungsmaßnahmen des sechsten Rahmenprogramms die einschlägigen internationalen Übereinkommen und Verhaltenskodizes sowie die Rechtsvorschriften der EU und der einzelnen Staaten beachtet werden.
The various methods of support for international cooperation in the framework programme have also been clarified.
Weiterhin wurde eine Klarstellung zu den verschiedenen Arten der Unterstützung für die internationale Zusammenarbeit innerhalb des Rahmenprogramms vorgenommen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.