Download for Windows Premium
Publiciteit
Rahmenprogramms wurde

Examples with "Rahmenprogramms wurde" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei der Realisierung des umfangreichen fachlichen Rahmenprogramms wurde die INTERFORST wieder von zahlreichen bewährten Partnern unterstützt.
During the implementation of its comprehensive supporting program, INTERFORST was supported by a great number of trusted partners again.
Im Rahmen des 6. Rahmenprogramms wurde unter dem Namen SESAR ein umfangreiches Programm für die Errichtung des europäischen Systems für das Flugverkehrsmanagement der neuen Generation ins Leben gerufen. Die Ergebnisse dieses Projekts sollen ab 2014 schrittweise umgesetzt werden.
Within the framework of the 6th Framework Programme an extensive programme for developing air traffic control over all of Europe was inaugurated under the name of SESAR and the results of this project are to be brought into operation gradually, starting in 2014.
Durch frühere Erfahrungen und Anfangsschwierigkeiten bei der Einleitung des Fünften Rahmenprogramms wurde die Kommission zu Initiativen zur Vereinfachung sowie für größere Nutzerfreundlichkeit und Effizienz der Verwaltungsverfahren angeregt.
Past experience and teething problems encountered in the launch of the 5th Framework Programme have provided the focus for the Commission to take initiatives to simplify management procedures and make them more user-friendly and efficient.
Während des anschließenden Rahmenprogramms wurde die neue 164 Seiten starke ALUCOBOND Chronik: "Vom Pionier zum Synonym" erstmals vorgestellt und den Gästen als bleibende Erinnerung mit auf den Weg gegeben.
During the general programme that followed, the new ALUCOBOND chronicle: "From a Pioneer to the Synonym", 164 pages long, was introduced for the first time and given to the guests to take home with them as a souvenir.
Der Aktionsradius des vierten Rahmenprogramms wurde aufgrund einer der wichtigsten neuen FTE-Bestimmungen des Vertrags von Maastricht (Artikel 130f Absatz 3) festgelegt.
The scope of the Fourth Framework Programme has been determined on the basis of one of the most important new RTD provisions introduced in the Maastricht Treaty, i.e. Article 130f(3).
Mit der Weiterentwicklung und der Angliederung des Rahmenprogramms wurde das Risiko für die damalige Leitung von Christoph Risi und Christophe Rosset zu gross und die Gesamtorganisation wurde in eine Vereinsstruktur überführt.
With the further development and incorporation of the support program, the risk was too great for the directors at that time, Christoph Risi and Christophe Rosset, and the overall organization was transferred into the structure of an association.

Andere resultaten

Das Fünfte Rahmenprogramm wurde so angelegt, daß die Aktivitäten konzentriert werden.
The Fifth Framework Programme has been designed to concentrate its actions.
Auch aus den EU-Rahmenprogrammen wurden Forschungsprojekte finanziert.
Research projects have also been funded under the EU framework programmes.
Während des gesamten Rahmenprogramms wurden Studien zur Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen durchgeführt.
Gender impact studies were conducted throughout the Framework Programme.
Unser kulturelles Rahmenprogramm wurde noch mit einer weiteren sinnlichen Attraktion abgerundet.
After that our evening had been sweetened with a sensual attraction.
Das Rahmenprogramm wurde von einigen Mitgliedsgruppen folkloristisch gestaltet.
The program was designed by some member folkloric groups.
Unter dem Vierten Rahmenprogramm wurden mehrere KWK-Maßnahmen gefördert.
The Fourth Framework programme has supported several activities concerning CHP.
Ergänzt durch ein vielseitiges Rahmenprogramm wurden Ausstellung und Bühne zum Zentrum der Branche.
Complemented by a versatile supporting programme, exhibition and stage became the centre of the industry.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rahmenprogramms wurde in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 1105. Exact: 6. Verstreken tijd: 465 ms.