Vertaling van "GARD program" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The GARD program helps preparing regional airports for large volumes of relief goods.
Das GARD-Programm hilft dabei, regionale Flughäfen auf große Mengen Hilfsgüter vorzubereiten.
After the first workshop in 2009 in the Asia-Pacific region, the GARD program expanded geographically and 45 successful workshops with over 1100 participants have been completed in 23 countries all over the world.
Nach dem ersten Workshop im asiatisch-pazifischen Raum im Jahr 2009, wurde das GARD-Programm geografisch erweitert, mit nun insgesamt 45 erfolgreichen Workshops in 23 Ländern auf der ganzen Welt und über 1100 Teilnehmern.
The GARD program was developed together with the United Nations Development Programme (UNDP) to train airport personnel, local security officials and representatives of national disaster agencies in airport logistics management.
Das GARD-Programm wurde im Einklang mit der UNDP entwickelt, um das Flughafenpersonal, die Sicherheitsverantwortlichen vor Ort und die Vertreter der nationalen Katastrophenbehörden im Logistikmanagement am Flughafen zu schulen.
The GARD program was conducted in 2010 at five airports - TIA (Kathmandu), Nepalganj, Biratnagar, Simara and Pokhara.
Das GARD-Programm wurde 2010 an fünf Flughäfen durchgeführt: TIA (Kathmandu), Nepalganj, Biratnagar, Simara und Pokhara.
"We are pleased to have the opportunity to conduct our GARD program together with the Macedonian authorities," says Christof Ehrhart, Executive Vice President Corporate Communications and Responsibility, Deutsche Post DHL Group.
"Wir freuen uns über diese Möglichkeit, unser GARD-Programm gemeinsam mit den mazedonischen Behörden durchführen zu können", sagt Christof Ehrhart, Direktor Konzernkommunikation und Unternehmensverantwortung bei Deutsche Post DHL Group.
The GARD program consists of multi-day workshops in which participants evaluate airport capacity, conduct risk assessments and develop individualized emergency response plans under the guidance of our air freight experts.
Kern der GARD-Workshops sind mehrtägige Trainings, in denen die Teilnehmer unter der Anleitung unserer Luftfrachtexperten Flughafenkapazitäten bewerten, Risikoanalysen vornehmen und maßgeschneiderte Notfallpläne entwickeln.
Overall, all participating experts were quick to recognize the benefits of the GARD program and felt better prepared to respond in case of a natural disaster.
Insgesamt lernten die verschiedenen Flughafen-Experten schnell die Vorteile des GARD-Programms zu schätzen und fühlten sich nun besser auf den Katastrophenfall vorbereitet.
In view of the increasing demands to better prepare regional airports for natural disasters, GARD Train the Facilitator has been established to scale up the GARD program within countries that are above average risk.
Aufgrund der steigenden Anforderungen, auch regionale Flughäfen besser auf Naturkatastrophen vorzubereiten, wurde GARD Train the Facilitator ins Leben gerufen. Ziel ist es, das GARD Programm flächendeckend in Ländern zu etablieren, die ein überdurchschnittliches Risiko für Naturkatastrophen aufweisen.
The GARD program involves Deutsche Post DHL air-logistics experts working closely with the United Nations Development Programme (UNDP) to prepare airport officials and government disaster management authorities for the logistical challenges of a disaster response operation.
Dabei schulen die Luftfahrt- und Logistikexperten des Konzerns in Zusammenarbeit mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) Flughafenpersonal und Mitarbeiter von Katastrophenschutzbehörden auf die logistischen Herausforderungen im Katastrophenfall, einschließlich einer Risikoanalyse des Flughafens.
Our GARD program involves a long-term strategic partnership with the United Nations Development Programme (UNDP).
Im Rahmen von GARD sind wir mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) eine langfristige, strategische Partnerschaft eingegangen.
Finally, the GARD program also offers a follow-up workshop to review the original recommendations and their implementation process.
In einem Folge-Workshop werden außerdem die anfänglichen Empfehlungen und der Umsetzungsprozess überprüft.
Six volunteers from the DRT Indonesia team were also present, providing not only valuable support as interpreters but useful input on how the GARD program should be tailored to meet the cultural requirements specific to Indonesia.
Wertvolle Unterstützung als Dolmetscher leisteten sechs Freiwillige vom DRT Indonesien, die auch wichtige Hinweise bei der Frage geben konnten, wie das GARD-Programm den kulturellen Anforderungen des Landes angepasst werden muss.
To bolster disaster preparedness, we also spearhead the UN's GARD program (Get Airports Ready for Disaster), which aims to help airport managers and agencies better manage the influx of incoming emergency relief in the wake of a natural disaster.
Um die Katastrophenvorsorge zu stärken, leiten wir zudem das GARD-Programm (Get Airports Ready for Disaster) der Vereinten Nationen, das Flughafenbetreibern und Behörden hilft, die eintreffenden Hilfslieferungen nach einer Naturkatastrophe besser zu steuern.