Examples with "MySQL database through" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you backed up or exported a database to a SQL file, you can import it into one of your hosting account's MySQL databases through phpMyAdmin.
Wenn Sie eine Datenbank in einer SQL-Datei gesichert oder exportiert haben, können Sie sie über phpMyAdmin in eine der MySQL-Datenbanken Ihres Hosting-Kontos importieren.
You can access MySQL databases directly through PHP scripts.
You can tunnel for example a MySQL database connection through the SSH tunnel to reach a database server in the data center, which is not available directly via the internet.
Sie können beispielsweise einen Tunnel aufbauen ins Rechenzentrum und eine MySQL Datenbankverbindung durch leiten, wenn der MySQL Server nicht direkt über das Internet erreichbar ist.
This procedure is allowed once a day. The backup of all files, mailboxes and MySQL databases can be performed through the Control Panel.
Sie können zu jeder Zeit (einmal pro Tag) ein eigenes Backup von allen Ihren Dateien, Postfächern und MySQL-Datenbanken über das Kontrollpanel Ihres Hostingaccounts erstellen.
Install is a web interface through which you can manage your MySQL databases.
phpMyAdmin ist eine Weboberfläche, mit der Sie Ihre MySQL-Datenbanken verwalten können.
All customer data you collect using LiveZilla can be managed through your MySQL database or the LiveZilla Client.
Sie können alle Kundendaten entweder direkt über Ihre MySQL-Datenbank oder den LiveZilla Client verwalten.
MySQL Database - You have the option of 'remotely accessible' or 'only through the program'.
MySQL Database - Sie haben die Möglichkeit aus Entfernung oder durch das Programm selbst Zugriff zu erhalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.