Examples with "No... it is" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... it is a heavy burden.
It isn't May 1st Worker's Day, no... It is Porter Day, Animal Day.
Der 1. Mai ist nicht Tag der Arbeiter, nein, es ist Trägertag, Tiertag.
Andere resultaten
Pleasure then? No, it is... it's very foolish.
No one rests until... it is found.
No... but it is something you should be scared of.
Nein, aber du solltest Angst davor haben.
No... But it is. Fax from AFIS came in.
Aber so ist es. fax vom lnfozentrum der Streitkräfte.
There are no limits... it is there, here, everywhere.
No... - Yes, it is. I mean, you spent your honeymoon with your mom.
Ja, du hast deine Hochzeitsnacht mit deiner Mutter verbracht.
Our house has no modern amenities... it is more like camping within four walls than anything else.
Unser Haus hat keine modernen Einrichtungsgegenstände. Es ist wie Kampieren innerhalb von vier Wänden.
No project is like the other, no day either... it is this variation she appreciates most about her work...
Kein Projekt gleicht dem anderen, kein Tag verläuft gleich... diese Abwechslung ist, was sie so an ihrer Arbeit schätzt.
What personal choice Kerensky makes will make no difference... It is another matter with the peasant masses, the roral lower ranks.
Wie die persönliche Wahl Kerenskis ausfallen wird, ist ohne Bedeutung - Anders steht es mit den bäuerlichen Massen, den unteren Dorfschichten.