Examples with "SMS code or a code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You are also asked to enter an SMS code or a code from an Authenticator app. What is an Authenticator app?
Sie werden dabei aufgefordert, den zweiten Faktor für Ihre Benutzerverifizierung einzugeben (einen SMS-Code oder Code aus der Authenticator-App).
Andere resultaten
You will receive promptly a QR-Code via e-mail or a numeric code via SMS.
If the recipients do not have a Zivver account, they can open the message via an SMS code, an access code or with a verification email.
Wenn der Empfänger selbst keinen Zivver Account hat, kann dieser Ihre Nachricht mithilfe von einem SMS-Code, einem abgestimmten Zugangscode oder über die sogenannte E-Mail Verifizierung öffnen.
You won't, however, confirm the log-in via a SMS or QR code, but instead with a code that is sent via Telegram to all your other logged-in devices.
Den Log-in bestätigt Ihr dann aber nicht per SMS- oder QR-Code sondern mit einem Code, der via Telegram an all Eure anderen eingeloggten Geräte geschickt wird.
You can send the QR code to your customers in a SMS, an email or let them access your code through a short link.
Sie haben unter anderem die Möglichkeit, den QR-Code in Form einer SMS, in einer E-Mail oder über eine Kurz-URL zu versenden.
If you have no access to your mobile phone or cannot receive any confirmation codes by SMS, you can log into your SwissID account alternatively with a backup code.
Wenn Sie keinen Zugriff auf Ihr Mobiltelefon haben oder keine Bestätigungscodes per SMS empfangen können, können Sie sich alternativ mit einem Backup-Code in Ihr SwissID-Konto einloggen.
All by sending an SMS with a keyword to either a shared dedicated short code or your very own short code, which allows you to set up as many keywords you want.
Alles durch Senden einer SMS mit einem Keyword an einen geteilten dedizierten Shortcode oder Ihren eigenen Shortcode, mit dem Sie so viele Keywords einrichten können, wie Sie möchten.
Then you'll be asked to enter your Verified by Visa password, this could be a code that you receive via sms, or it could be on a card of codes, that you received from your bank.
Anschließend wirst du aufgefordert, dein Verified-by-Visa-Passwort einzugeben. Das kann ein Code sein, den du per SMS erhältst oder der auf einer Karte steht, die du von deiner Bank bekommen hast.
Extra security steps have been added, such as waiting for an SMS code, entering a PIN/code/password or scanning of QR codes; all just to be able to complete a simple financial transaction.
Etliche Schritte, wie SMS abwarten, PIN/Code/Passwort eingeben oder irgendwelche Bilder oder QR-Codes scannen sind notwendig, um z.B. eine einfache Finanz-Transaktion ausführen zu können.
Depending on the delivery method that the staff member chooses, they will have to enter a phone number to receive an SMS with an authentication code or configure an authenticator app supported by Shopify and generate an authentication code.
Je nach Zustellungsmethode, die der Mitarbeiter wählt, müssen sie eine Telefonnummer eingeben, um eine SMS mit einem Authentifizierungscode zu erhalten, oder eine von Shopify unterstützte Authenticator-App konfigurieren und einen Authentifizierungscode generieren.
In the Enable Two-Step Authentication dialog, have the staff member select if they want to receive an SMS with a code or if they'd like to use an authenticator app to generate a code for them.
Der Mitarbeiter muss im Dialogfeld Zweistufige Authentifizierung aktivieren auswählen, ob er eine SMS mit einem Code empfangen oder eine Authenticator-App verwenden möchte, die einen Code generiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.