To surrender to the SS is senseless, you know it well.
Sich der SS zu ergeben ist nutzlos, ihr wisst das gut.
But the SS looked for those three, to shoot them.
Aber die SS hat die drei gesucht, um sie zu erschießen.
He met with dozens of old party comrades and former SS members.
Er traf Dutzende alter Parteikameraden und ehemaligen Angehörigen der Waffen-SS.
Because for me, it's like the SS is still out there.
Denn für mich ist es, als wäre die SS noch da.
Of course we are not fast enough for the gentlemen from the SS.
Den Herren von der SS geht es natürlich nicht schnell genug.
That means the SS will ask us where they are.
Das heißt, dass die SS uns fragen wird, wo sie sind.
Up until then we had been labelled by the SS as less valuable.
Bis dahin waren wir von der SS als minderwertig betrachtet und behandelt worden.
Spike's not in the SS, he just likes wearing the jacket.
Spike ist nicht in der SS, er mag nur die Jacke.
The inmates tried to improve the inhuman conditions created by the SS.
Man versuchte, die von der SS geschaffenen fürchterlichen Zustände zu verbessern.
We thought the SS was coming back and we hid in the woods.
Wir glaubten, die SS kommt zurück und sind in den Wald reingelaufen.
Now, we all know how history judged the SS.
Nun, wir alle wissen wie die Geschichte die SS gerichtet hat.
The SS had three to five corpses burned in one muffle.
In einer Muffel ließ die SS drei bis fünf Leichen verbrennen.
The SS was not drafting, it was a voluntary service.
Die SS zog niemanden ein. Es war eine freiwillige Leistung.