Examples with "STOP Programme seeking" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A number of projects under the STOP Programme seeking to build partnerships and European Network have also been supported and they have demonstrated their usefulness, in particular in the field of prevention.
Im Rahmen des STOP-Programms wurden außerdem eine Reihe von Projekten zum Aufbau von Partnerschaften und europäischen Netzwerken gefördert, die ihren Nutzen insbesondere im Bereich der Prävention bewiesen haben.
Andere resultaten
The Commission will draft a proposal for a new edition of the STOP programme during the course of this year, which will then also be open to countries seeking to join the Union.
Die Kommission wird im Laufe dieses Jahres einen Vorschlag für eine Neuauflage des STOP-Programms ausarbeiten, das dann auch den beitrittswilligen Ländern offenstehen wird.
The Commission will draft a proposal for a new edition of the STOP programme during the course of this year, which will then also be open to countries seeking to join the Union.
Die Kommission wird im Laufe dieses Jahres einen Vorschlag für eine Neuauflage des STOP-Programms ausarbeiten, das dann auch den beitrittswilligen Ländern offenstehen wird.
Although the main focus of the STOP Programme is to support co-operation projects among public authorities, it has also supported actions involving NGOs seeking to develop their networks and their co-operation with public authorities.
Obwohl der Schwerpunkt des STOP Programmes auf der Unterstützung von Kooperationsprojekten von staatlichen Stellen liegt, hat es auch Aktionen, die NROs einbezogen, die ihre Netzwerke entwickeln und mit den staatlichen Stellen zusammenarbeiten wollten, gefördert.
Over the years we have had intensive activity under the Stop programme.
Im Rahmen des STOP-Programms gibt es seit Jahren eine intensive Tätigkeit.
Europol and the STOP programme are instruments for combating trade in women.
Europol und das STOP-Programm sind Instrumente, um den Frauenhandel zu bekämpfen.
Much work is already being done through the STOP programme.
Hier geschieht bereits einiges im Rahmen des Programms STOP.
We now have a number of projects under way in the Stop Programme.
Additional recital making reference to the STOP Programme.
Zusätzlicher Erwägungsgrund - Verweis auf das Programm STOP.
Research has also formed an important part of the activities under the STOP Programme.
Auch die Forschung war eine wesentliche Komponente der STOP-Aktivitäten.
support for programmes seeking the more equitable distribution of wealth,
Unterstützung von Programmen zur gerechteren Aufteilung der Reichtümer,
Through the STOP programme, we have also succeeded in earmarking financial support for these activities.
Durch das STOP-Programm ist es uns auch gelungen, finanzielle Mittel für diese Aktivitäten freizumachen.
The network of female judges recently arranged a conference in Rome, also with the support of the Stop programme.
Das Netzwerk weiblicher Richter hat neulich eine Konferenz in Rom organisiert, ebenfalls mit Unterstützung des STOP-Programms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.