Download for Windows Premium
Publiciteit
September
/sɛp'tɛm.bər/
September m
Sept.
Erster Herbstmond m
Engelmonat m
Sep
Sep.
September, let's go, it is time to migrate...
September, los geht's, es ist Zeit zu wandern...
September is nearly over, so time for another picture.
September ist fast um, aber heute gibt es nochmal ein Bild.
May and September are usually sunny, but not excessively warm.
Mai und September sind normalerweise sonnig, aber nicht übermäßig warm.
It is already clear that nothing will be decided before September.
Es ist aber schon klar, dass vor September nichts entschieden wird.
Set your mind now for how September will be for you.
Lege fest, wie der September für dich aussehen möge.
We will know by September at the latest if this is working.
Wir werden spätestens im September wissen, ob etwas geht.
And I hope that it will be done before September.
Und ich hoffe, dass es vor September fertig wird.
I can't believe, that September already comes to an end...
Ich kann es kaum glauben, dass der September schon wieder verflogen ist...
As he knows, we will be doing that from September onwards.
Wie er weiß, werden wir das ab September tun.
Conditions were fine until September, when we received a lot of rain.
Es war schön bis September, aber dann sehr regnerisch.
We are already looking forward to the third event next September.
Wir freuen uns schon jetzt auf die dritte Ausgabe im nächsten September.
End of September it will open again if new tickets are available.
Ende September wird es wieder geöffnet wenn neue Plätze da sind.
Merz didn't tell us which September he was referring to.
Welchen September er meinte, hat Merz uns nicht gesagt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met September: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor September in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 112121. Exact: 109447. Verstreken tijd: 257 ms.