We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die ESA-Programme
The ESA programmes - Horizons 2000 for Space Science, Living Planet for Space-based Earth Science - and the exploitation of the International Space Station, in particular for life- and physical sciences are considered as the programmatic references for space-based science activities in Europe.
Die ESA-Programme - „Horizons 2000" für die Raumfahrtwissenschaft, „Living Planet" für weltraumgestützte Geowissenschaft - und die Nutzung der Internationalen Raumstation, insbesondere für Bio- und exakte Naturwissenschaften, enthalten die programmatischen Orientierungen für die weltraumgestützten Forschungsaktivitäten in Europa.
The ESA programmes - Horizons 2000 for Space Science, Living Planet for Space-based Earth Science - and the exploitation of the International Space Station, in particular for life- and physical sciences are considered as the programmatic references for space-based science activities in Europe.
Die ESA-Programme -,Horizons 2000" für die Raumfahrtwissenschaft, Living Planet" für weltraumgestützte Geowissenschaft - und die Nutzung der Internationalen Raumstation, insbesondere für Bio- und exakte Naturwissenschaften, enthalten die programmatischen Orientierungen für die weltraumgestützten Forschungsaktivitäten in Europa.
Perhaps the EU could contribute to the ESA programmes, which should be commercially focused, alongside participating Member States.
Vielleicht könnte die EU sich neben den teilnehmenden Mitgliedstaaten an den ESA-Programmen beteiligen, die wirtschaftlich orientiert sein sollten.
Andere resultaten
The management of ESA programmes will be based on the rules laid down by the ESA Convention.
In April 1999 the ESA programme board selected CryoSat from 27 projects submitted.
Im April 1999 wurde schließlich CryoSat aus 27 Projektvorschlägen ausgewählt.
ESA Member States will subscribe the ESA programme covering the development of the GMES space component at the ESA Council meeting at ministerial level next week.
The ESA programme has a stable budget, and member countries, which agree on the various projects, jointly contribute resources, encouraged to do so by the fair return.
Das ESA-Programm ist charakterisiert durch einen stabilen Haushalt und den Beitrag der Mitgliedstaaten, die gemeinsam verschiedene Vorhaben finanzieren, mit dem Anreiz des „juste retour".
SWARM is the fourth mission of the ESA programme 'Living Planet', which provides targeted contributions to important issues of Earth system science using the selected satellite missions.
SWARM ist die vierte Mission des ESA Programms "Lebender Planet", in dem ausgewählte Wissenschaftssatelliten gezielte Beiträge zu wichtigen Fragen der Erdsystemforschung leisten.
The financial returns for Germany are substantial: The total funds received by German research institutions exceed Germany's contribution to the ESA programme by 40 percent.
Dabei hat Deutschland einen hohen finanziellen Rückfluss: 40 Prozent mehr Gelder fließen an deutsche Forschungseinrichtungen, als Deutschland in das ESA-Programm einzahlt.
The DLR Space Administration is responsible for the development and execution of the German space programme on behalf of the German Federal Government, including the National Programme as well as the ESA programme and many other international partnerships.
Das DLR Raumfahrtmanagement in Bonn gestaltet im Auftrag der Bundesregierung das deutsche Raumfahrtprogramm, sowohl national als auch in ESA und in Zusammenarbeit mit vielen weiteren internationalen Partnern.
Germany's contribution to the ESA programme amounts to 41 percent of the construction costs and some 38 percent of the European operating costs of the ISS.
Im Rahmen des ESA-Programms ist Deutschland zu 41 Prozent am Aufbau, zu etwa 38 Prozent an den europäischen Betriebskosten der ISS beteiligt.
"We represent Germany's interests in Galileo at the ESA Programme Board on Navigation and advise the Ministry of Transport on the European GNSS (Global Navigation Satellite System) committee in its dealings with the European Commission."
"Wir vertreten die deutschen Interessen bei Galileo im ESA-Programmrat Navigation und beraten das Bundesverkehrsministerium im europäischen GNSS (Global Navigation Satellite System)-Ausschuss gegenüber der Europäischen Kommission".
The DLR Space Administration is supporting the ESA programme using funds provided by the Federal Ministry for Economic Affairs and Energy (Bundesministerium für Wirtschaft und Energie; BMWi) and the Federal Ministry for Transport and Digital Infrastructure (Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur; BMVI).
Das DLR Raumfahrtmanagement fördert das ESA-Programm mit Mitteln des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie (BMWi) und des Bundesministeriums für Verkehr und digitale Infrastruktur (BMVI).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.