We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie unterstrichen
Sie betonten
Sie hoben
unterstrichen sie
They underscored the importance of enhancing bilateral cooperation in trade and investment, energy, agriculture, fisheries, education, labour, air services, people-to-people exchange and defence.
Beide Seiten zeigten sich erfreut über die Intensivierung des Austausches auf allen Ebenen, man wolle die vorhandenen bilateralen Konsultationen vorantreiben. Sie wollten die Landwirtschaft, Fischerei, Bildung, Luftfahrt und Landesverteidigung verstärken.
They underscored the need to ramp up joint efforts to settle crises in the region and confirmed their mutual intention to continue fruitful cooperation both in bilateral and international formats, including within the United Nations.
Die Minister hoben die Notwendigkeit des Ausbaus gemeinsamer Anstrengungen zur Lösung der Krisensituationen in der Region hervor. Sie bestätigten die gegenseitige Einstellung auf die Fortsetzung des konstruktiven Zusammenwirkens sowohl im bilateralen Format, als auch auf internationalen Plattformen, darunter in der UNO.
They underscored the importance of the event, which makes the Emporium Mall complex one of the most modern shopping and event centres in the country.
Damit unterstrichen sie den hohen Stellenwert des Anlasses, der den Emporium Mall Komplex zu einem der modernsten Einkaufs- und Eventzentren des ganzen Landes macht.
During their talk they underscored the friendly relations between Iceland and Austria as old EFTA allies and current EEA partners.
Während des Gesprächs wurden die freundlichen Beziehungen zwischen Island und Österreich als ehemalige EFTA Verbündete und derzeitige EWR Partner unterstrichen.
In particular, they underscored the ease of building apps using HTML5 and JavaScript while still getting the power and performance of a native app.
Dabei wurde allgemein betont, wie einfach die Entwicklung von Apps mit HTML5 und JavaScript ist, während das volle Potenzial und die Leistung einer Systemanwendung zur Verfügung stehen.
They underscored the deadline by highlighting it in bold on the calendar.
Sie unterstrichen den Termin, indem sie ihn im Kalender fett markierten.
They underscored the importance of community engagement to design effective solutions.
Sie unterstrichen die Bedeutung einer Beteiligung der Bevölkerung an der Gestaltung wirksamer Lösungsansätze.
They underscored the importance of creating conditions conducive for dialogue to ease tensions.
Sie unterstrichen die Bedeutung der Schaffung von dialogfördernden Bedingungen für einen Abbau von Spannungen.
They underscored the importance of strengthening international co-operation in order to combat poverty and promote social equity, taking into account the positive interaction between social progress and economic growth.
Sie betonten, wie wichtig eine Stärkung der internationalen Zusammenarbeit für die Bekämpfung der Armut und Förderung der sozialen Gerechtigkeit ist, zumal in Anbetracht der positiven Wechselwirkung zwischen Wirtschaftswachstum und sozialem Fortschritt.
They underscored the need to continue action aimed at tackling unemployment and the social consequences of the crisis, and many ministers gave details of the measures being taken in their countries.
Sie hoben die Notwendigkeit hervor, weiterhin Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Bewältigung der sozialen Folgen der Krise zu ergreifen; mehrere Minister schilderten Einzelheiten der in ihren Ländern getroffenen Maßnahmen.
They underscored the importance of further promoting contacts, including at high levels, between the two sides.
Sie betonten, wie wichtig es sei, „die Kontakte zwischen den beiden Seiten, auch auf hoher Ebene, weiter zu fördern".
They underscored that sound public finances provided the confidence and room for manoeuvre to facilitate the introduction of some structural reforms.
Sie unterstrichen die Tatsache, dass eine solide Verfassung der öffentlichen Finanzen das Vertrauen und den Manövrierspielraum sicherstellt, die für manche Strukturreformen erforderlich sind.
They underscored the importance of outreach in respect of the MNE guidelines in the context of the participation of companies from an ever-growing range of countries in international markets. 30.
Angesichts der Teilnahme von Unternehmen aus immer mehr Ländern an den Weltmärkten unterstrichen sie die Bedeutung einer größeren Breitenwirkung der Leitsätze für multinationale Unternehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.