Innovation must be compatible with the Union's principles and values.
Innovation muss mit den Prinzipien und Werten der Union vereinbar sein.
Union payments are currently only available in a number of countries.
Zahlungen mit Western Union sind zurzeit nur in bestimmten Ländern möglich.
This policy must reflect the Union's fundamental values and objectives.
Diese Politik muss die Grundwerte und die Grundziele der Union vermitteln.
Proudly she wears the blue windbreaker with the Union's logo.
Stolz trägt sie die blaue Windjacke mit dem Logo der Union.
Cycle Union buys the components of a bicycle and assembles them.
Cycle Union kauft die Bestandteile eines Fahrrads ein und montiert sie.
Ultimately, this can only benefit every citizen of the Union.
Dies kann letztendlich nur zum Nutzen aller Bürger der Union sein.
They are the faces of the old Union that needs new blood.
Sie sind Gesichter der alten Union, die neues Blut braucht.
The Union is tested, certified and celebrated by the entire team.
Das Union wurde vom ganzem Hyperlite Team getestet und erstellt.
Our ambition is not limited to the borders of the Union.
Unser Bestreben endet aber nicht an den Grenzen der Union.
Now the Union has to show that it has learned its lesson.
Jetzt muß die Union zeigen, daß sie ihre Lektion gelernt hat.
Externally, we shall have a strong statesman to represent the Union.
Nach außen soll die Union durch einen starken Politiker vertreten werden.
On this, the Union is united and in full accord.
Darin ist die Union sich einig und in vollem Einklang.
It is in these areas that the Union has something to offer.
In genau diesen Bereichen hat die Union etwas zu bieten.