We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This whole programme can be made more acceptable if this happens.
Das gesamte Programm könnte größere Zustimmung finden, wenn dies wahrgemacht wird.
This stimulating and demanding approach pervades the whole programme.
Dieser fördernde und fordernde Ansatz zieht sich durch das gesamte Programm.
The whole programme is illustrated by maps, plans and sketches.
Abgerundet wird das ganze Programm durch Karten, Pläne und Skizzen.
The whole programme made me eager, flipped the switch.
Das ganze Programm machte mich neugierig und änderte meine Einstellung.
The need for the whole programme is far from well established.
Die Notwendigkeit des gesamten Programms ist noch längst nicht erwiesen.
This is unacceptable and impedes their mobility and the fairness of the whole programme.
Das ist unannehmbar und verhindert ihre Mobilität und die Fairneß des gesamten Programms.
The whole programme can also be followed live online.
Das ganze Programm kann auch online live mitverfolgt werden.
The whole programme is consistent in its variety.
Das gesamte Programm ist konsequent in seiner Vielfalt.
Admission to the whole programme is free.
Der Eintritt für das ganze Programm ist kostenlos.
Sign up for the whole programme here.
Hier für das gesamte Programm anmelden.
The whole programme is precisely planned and allows plenty of time for social contact.
Das gesamte Programm ist genau geplant und lässt viel Zeit für soziale Kontakte zu.
The whole programme only works if products are imported that can find a market.
Das ganze Programm funktioniert nur, wenn Produkte importiert werden, die einen Markt finden.
The whole programme is flexible and can be tailored to your desires, however exacting.
Das gesamte Programm ist flexibel und kann auf Ihre Wünsche zugeschnitten werden und trotzdem anspruchsvoll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.