Examples with "Within REFIT" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Within REFIT, the Commission regularly withdraws proposals that are outdated or do not have the support of the legislator.
Im Rahmen von REFIT zieht die Kommission regelmäßig Vorschläge zurück, die überholt sind oder von Parlament und Rat nicht unterstützt werden.
Within REFIT, the Commission puts particular emphasis on minimising regulatory burdens, specifically for SMEs (including the SME test, the Top 10 most burdensome EU laws for SMEs, the scoreboard on results, the SME Envoy Network).
Mit dem REFIT-Programm verleiht die Kommission der Verringerung der Verwaltungslasten, insbesondere für KMU besonderen Nachdruck (unter anderem mit dem KMU-Test, den Top 10 der mit dem meisten Verwaltungsaufwand für KMU verbundenen EU-Vorschriften, dem Fortschrittsanzeiger und dem Netz der KMU-Beauftragten).
Within REFIT, the Commission puts particular emphasis on minimising regulatory burdens, specifically for SMEs (including the SME test, the Top 10 most burdensome EU laws for SMEs, the scoreboard on results, the SME Envoy Network).
Mit dem REFIT-Programm verleiht die Kommission der Verringerung der Verwaltungslasten, insbesondere für KMU besonderen Nachdruck (unter anderem mit dem KMU-Test, den Top 10 der mit dem meisten Verwaltungsaufwand für KMU verbundenen EU-Vorschriften, dem Fortschrittsanzeiger und dem Netz der KMU-Beauftragten).
Andere resultaten
The members were pleasantly surprised by the opportunities lying within the Spanish refit market.
Die Mitglieder waren angenehm überrascht über die Möglichkeiten, die der spanische Refit-Markt zu bieten hat.
Thanks to that, there is no need for much preparation of refits within a production site. The robots learn about their new environment and create a navigation map, in which their orientate themselves using laser scanners.
In der Fabrik braucht es keine großen Vorbereitungen oder Umbauten. Die Roboter lernen das neue Umfeld in einer Navigationskarte ein und orientieren sich mittels Laserscanner.
It will also continue to cooperate closely with Member States and stakeholders to collect views and suggestions on regulatory fitness that can be addressed within the REFIT programme and to further improve its effectiveness.
Sie wird ihre enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Interessenträgern fortsetzen und deren Meinung und Vorschläge zur effizienten Rechtsetzung einholen, die im Rahmen des REFIT-Programms angegangen werden können.
It will also continue to cooperate closely with Member States and stakeholders to collect views and suggestions on regulatory fitness that can be addressed within the REFIT programme and to further improve its effectiveness.
Sie wird ihre enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Interessenträgern fortsetzen und deren Meinung und Vorschläge zur effizienten Rechtsetzung einholen, die im Rahmen des REFIT-Programms angegangen werden können. Hintergrund
We completed the refit on time and within budget, which pleased the management.
Using the Refit option also allows you to specify your own tolerance within certain commands.
Mit der Option Neuanpassen können Sie ebenfalls eine eigene Toleranz für bestimmte Befehle eingeben.
Within this Lethe yacht galleys is not only focusing on new builds but is handling projects also in the field for refits.
Hierbei ist die LETHE yacht galleys nicht nur auf den Neubau, sondern auch auf die Abwicklung von Projekten im Bereich Refit spezialisiert.
Refit Face is a feature of the Quality Check command that attempts to repair entities within a user-specified tolerance value.
Der Befehl Fläche neu einpassen ist eine Funktion der Qualitätsprüfung, mit der Elemente innerhalb eines vom Benutzer festgelegten Toleranzwerts repariert werden.
These important projects will once again put our refit and repair expertise to the test, requiring us to meet all our customers' requirements and deliver the two ships within the agreed time frame and budget.
Bei diesen wichtigen Projekten werden wir unsere Refit- und Reparatur-Kompetenzen erneut unter Beweis stellen und beide Schiffe zur Zufriedenheit unseres Kunden im vorgegebenen Zeitrahmen und innerhalb des vereinbarten Budgets abliefern.
Hence, laws shall be continuously assessed with regard to their "suitability" within the scope of the REFIT Programme.
So sollen z.B. im Rahmen des REFIT-Programms laufend Gesetze auf ihre „Tauglichkeit" geprüft werden.