We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Arbeitsprogramm als
Arbeitsprogramms
Mehrjahres-Arbeitsprogramms
Jahresarbeitsprogramm
Measures set out in the 21st Century Welfare Reform Green Paper introduced the Work Programme as a way to offer comprehensive and individual support at an earlier stage where necessary.
Die Maßnahmen, die im Grünen Dokument der 21st Century Welfare Reform beschrieben sind, stellen das Arbeitsprogramm als einen Weg dar, um umfassende und individuelle Unterstützung in einem frühestmöglichen Stadium des Bedarfs anzubieten.
F. whereas the legislative proposal on ADR in the EU is mentioned in the Commission's work programme as a strategic initiative,
F. in der Erwägung, dass die Kommission den Legislativvorschlag zu ADR in der EU in ihrem Arbeitsprogramm als strategische Initiative erwähnt hat
The Council welcomed the presentation by the Presidency and by the Belgian and Spanish delegations of their joint work programme as an important basis for continued work to develop the internal market.
Der Rat begrüßte die Erläuterungen des Vorsitzes sowie der belgischen und der spanischen Delegation zu ihrem gemeinsamen Arbeitsprogramm als eine wichtige Grundlage für die weiteren Arbeiten zum Ausbau des Binnenmarkts.
Among a number of improvements, the revised agreement sets out rules and a timetable for an intensified and structured dialogue between the two institutions that allows the Commission to benefit from Parliament's input when the Commission is preparing its Work Programme as its contribution to EU programming.
Zu den Neuerungen der überarbeiteten Rahmenvereinbarung gehören Regelungen sowie ein Zeitplan für einen intensivierten strukturierten Dialog zwischen den beiden Organen, so dass sich die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Arbeitsprogramms im Rahmen der EU-Programmplanung die Beiträge des Parlaments zunutze machen kann.
Among a number of improvements, the revised agreement sets out rules and a timetable for an intensified and structured dialogue between the two institutions that allows the Commission to benefit from Parliament's input when the Commission is preparing its Work Programme as its contribution to EU programming.
Zu den Neuerungen der überarbeiteten Rahmenvereinbarung gehören Regelungen sowie ein Zeitplan für einen intensivierten strukturierten Dialog zwischen den beiden Organen, so dass sich die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Arbeitsprogramms im Rahmen der EU-Programmplanung die Beiträge des Parlaments zunutze machen kann.
BBMRI-ERIC shall implement its Work Programme as adopted by the Assembly of Members.
Das ERIC BBMRI führt das von der Mitgliederversammlung verabschiedete Arbeitsprogramm durch.
RECOGNISES the need for SMEs to effectively benefit from national programmes and from take-up measures under the Information Society Technologies Annual Work Programme as well as from the Innovative Actions under the European Regional Development Fund
ERKENNT AN, dass den KMU die staatlichen Programme und die Einführungsmaßnahmen im Rahmen des Jahresarbeitsprogramms "Technologien der Informationsgesellschaft" sowie die innovativen Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung tatsächlich zugute kommen müssen
its rolling triennial work programme as well as its annual activity report.
sein fortlaufendes dreijähriges Arbeitsprogramm sowie seinen jährlichen Tätigkeitsbericht.
The proposal fully addresses the objectives of the work programme as it aggregates on cross-border level geographic information held in national databases.
Das Projekt wird den Zielen des Arbeitsprogramms vollständig gerecht, weil es länderübergreifend geografische Informationen aus nationalen Datenbanken zusammenführt.
This is a list of subjects which feature in the work programme as published.
The contributions and roles of each transnational partner, the methods of decision making and the organisational arrangements for implementing the common work programme as well as the methodologies for monitoring and assessment of joint activities should be set out.
Auch die Beiträge und Rollen jedes transnationalen Partners, die Verfahren der Entscheidungsfindung und die organisatorischen Vorkehrungen für die Umsetzung des gemeinsamen Arbeitsprogramms sowie die Methodik für die Begleitung und Bewertung gemeinsamer Aktivitäten sollten niedergelegt sein.
I am pleased that we more or less completed our work programme as planned and the changes that were made were strategic and in response to the needs of members as well as the changing political environment.
Ich bin erfreut darüber, dass wir unseren Arbeitsplan mehr oder weniger wie geplant umgesetzt haben, und dass die Änderungen, die es gab, strategisch begründet waren oder eine Reaktion auf die Bedürfnisse von Mitgliedern bzw. auf das sich ändernde politische Umfeld.
Pursue as their primary goal one or more priorities of this annual work programme as described in points 3.2, 3.3 and 3.4
als Hauptziel eine oder mehrere Prioritäten dieses Jahresarbeitsplans, wie unter den Nummern 3.2, 3.3 und 3.4 beschrieben, verfolgen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.