Clinical trials are conducted according to a plan called a protocol.
Klinische Versuche werden gemäß einem Plan, dem sogenannten Protokoll, durchgeführt.
The regulation of the communication between scanner and computer is called a protocol.
Die Regelung der Kommunikation zwischen Scanner und Computer nennt man Protokoll.
From a protocol perspective, traceroute uses the same algorithm as ping.
Aus Sicht des Protokolls verwendet traceroute den gleichen Algorithmus wie ping.
This way, attackers can no longer force a protocol downgrade.
Auf diese Weise können Angreifer den Rückgriff auf ältere Protokolle nicht erzwingen.
So one should understand a difference between a protocol and ritualism.
Man muss den Unterschied zwischen Protokoll und Ritualismus erkennen.
Valid entry - consist of a protocol and a plain host name.
Gültiger Eintrag - besteht aus Protokoll und Hostname.
You don't have to follow a protocol, although you may.
Ihr habt keinem Protokoll zu folgen, obschon ihr es könnt.
The final presentation can be recorded and used as a protocol.
Die Abschlusspräsentation kann mitgeschnitten und als Protokoll verwendet werden.
Put a protocol in place so that can't happen again.
The software also detects if a protocol is not being followed.
Get it into your head, the kitchen follows a protocol.
Select a protocol the listener is configured to listen on.
Wählen Sie ein Protokoll, auf das der Listener hört.
I'm sure you have a protocol for these kinds of situations.