Moisture diffuses very effectively, even through a seemingly compact cargo.
Feuchtigkeit verteilt sich sehr effektiv, auch durch scheinbar kompakte Ladungen.
It draws lines between variables, connecting them in a seemingly arbitrary manner.
Er zieht Linien zwischen Variablen und verbindet sie auf scheinbar willkürliche Weise.
The rest is multi-dimensional information, hiding in a seemingly random chemistry.
Der Rest ist multi-dimensionale Information, die sich hinter scheinbar zufälliger Chemie versteckt.
Justine Curgenven has documented a truly big adventure in a seemingly easy-going style.
Justine Curgenven hat ein wirklich großes Abenteuer mit scheinbar leichter Hand dokumentiert.
He was sharked out of his money by a seemingly friendly neighbor.
She is fiercely independent and leads a seemingly stable life.
Sie ist kompromisslos unabhängig und führt ein scheinbar stabiles Leben.
For some this is a seemingly instinctive and automatic outcome.
Für einige ist dies ein scheinbar instinktives und automatisches Ergebnis.
A little white lie can often prevent a seemingly small issue from escalating.
Eine kleine Notlüge kann oft verhindern, dass ein scheinbar kleines Problem eskaliert.
The town was shaken by an accidental death during a seemingly normal day.
Die Stadt wurde von einem Unfalltod an einem scheinbar normalen Tag erschüttert.
For a seemingly dynamic environment, the fighting is too static.
The biomorphic shapes float weightlessly within a seemingly limitless interior space.
Die biomorphen Formen schweben schwerelos in einem scheinbar grenzenlosen Innenraum.
Denise is indeed outstripping all expectations of such a seemingly timid girl.
As you can see, it is a seemingly ordinary, luxury lodge.
Wie Sie sehen können, ist das ein ganz normales Luxushotel.