But I was paralyzed by my fear of not being accepted.
Aber ich war gelähmt vor Angst, nicht akzeptiert zu werden.
It has been completely accepted and hardly anybody moans about it.
Sie wurde völlig akzeptiert und so gut wie niemand jammert darüber.
She was thrilled to bits when she got accepted into her dream university.
Sie war überglücklich, als sie an ihrer Traumuniversität angenommen wurde.
We can only give our support if this amendment is accepted.
Nur so können wir zustimmen, wenn dieser Antrag angenommen wird.
Today it is accepted as commonplace, even used in anaesthesia.
Heute ist sie anerkannt und wird sogar in der Anästhesie verwendet.
He accepted the fact that not everyone could understand his art.
Er akzeptierte, dass nicht jeder seine Kunst verstehen konnte.
But I cannot wrap my head around why he accepted her.
Aber ich kann nicht verstehen, warum er sie akzeptiert hat.
With a ponderous heart, he finally accepted that he had to let go.
Mit schwerem Herzen akzeptierte er schließlich, dass er loslassen musste.
There was no other logical explanation, so they accepted it.
Es gab keine andere logische Erklärung, also wurde sie akzeptiert.
He accepted the teaching position after declining it for so long.
Er akzeptierte den Lehrstuhl, den er so lange abgelehnt hatte.
Because they would not revolt - and they accepted their servitude.
Weil sie sich nicht auflehnen wollten - und ihre Knechtschaft akzeptierten.
These consumers have accepted both functional foods and genetically modified foods.
Sie haben sowohl funktionelle, als auch genetisch veränderte Lebensmittel akzeptiert.
Strategic and operative mistakes are accepted as those and avoided henceforth.
Strategische und operative Fehler werden als solche akzeptiert und fortan vermieden.