The researchers measured the packing density of various aggregates for their experiments.
Die Forscher maßen die Packungsdichte verschiedener Aggregate für ihre Experimente.
The two partners form aggregates of up to several hundreds of cells.
Die beiden Partner bilden Aggregate von bis zu mehreren hundert Zellen.
The arising and cessation of suffering takes place in the five aggregates.
Das Entstehen und Aufhören des Leidens findet in den fünf Aggregaten statt.
The nanoparticles then prefer to clump together in large spherical aggregates.
Die Nanopartikel lagern sich dann bevorzugt zu großen kugelförmigen Aggregaten zusammen.
At the construction site, bulk density was tested for new aggregates.
Auf der Baustelle wurde die Schüttdichte für neue Zuschlagstoffe getestet.
The engineer recommended low-density aggregates for better insulation in the building.
Der Ingenieur empfahl Zuschlagstoffe mit niedriger Dichte für eine bessere Isolierung im Gebäude.
We have discussed this in terms of the five aggregates.
Wir haben das im Hinblick auf die fünf Aggregate erörtert.
This strategy should not be exposed beyond the boundaries of aggregates.
Diese Strategie sollte nicht über das Aggregate hinaus exponiert werden.
Furthermore, the nature of aggregates depends on the solvent used.
Des Weiteren hängt die Art der Aggregate vom verwendeten Lösungsmittel ab.
In nature, algae will flocculate to form larger aggregates.
In der Natur flocken Algen, um größere Aggregate zu bilden.
Using these values we obtained a double life for all aggregates.
Mit diesen Werten erzielt man eine doppelte Lebensdauer aller Aggregate.
European aggregates are generally released and revised only once per month.
Europäische Aggregate werden generell nur einmal im Monat revidiert und veröffentlicht.
Silica based aggregates, elastomers reinforced therewith and tire with tread thereof.
Aggregate auf Silica-Basis, damit verstärkte Elastomere und Reifen mit Lauffläche daraus.