Methyl bromide can be particularly dangerous if inhaled in concentrated amounts.
Brommethan kann besonders gefährlich sein, wenn es in konzentrierten Mengen eingeatmet wird.
It is much better, there are normal amounts, but healthy.
It's viel besser, normale Mengen, aber gesund zu essen.
It would also seem equally important to know the exact amounts available.
Außerdem erscheint es auch wichtig, die verfügbaren Beträge zu kennen.
Also, the amounts are too small for it to have been stolen.
Und die Beträge sind zu klein, als dass sie gestohlen sein könnte.
Laying hens react especially sensitive to them and avoid consuming higher amounts.
Legehennen reagieren darauf besonders empfindlich und nehmen ungern größere Mengen auf.
Here, it is advisable to fertilise more often and with smaller amounts.
Hierbei gilt es, lieber öfter und dafür mit geringen Mengen zu düngen.
What is important is that the amounts are truly very small.
Wichtig ist, dass die Mengen wirklich sehr gering sind.
These amounts can be divided into weekly, monthly or yearly.
Diese Beträge können in wöchentlich, monatlich oder jährlich unterteilt werden.
Paper could then be produced in larger amounts and at less expense.
Papier kann seitdem billiger und in größeren Mengen hergestellt werden.
In smaller amounts, I can definitely carry around my money.
Geld kann ich durchaus in kleinen Mengen mit mir herumtragen.
The recommended amounts are small, it is very concentrated.
Die empfohlenen Mengen sind klein, es ist sehr konzentriert.
Comparable eu domains are currently still affordable for medium four-digit amounts.
Vergleichbare eu-Domains sind aktuell noch für mittlere vierstellige Beträge leistbar.
In sum, these are amounts that I can only partly finance.
Summa summarum sind dies Beträge, die ich nur teilweise finanzieren kann.