We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basiert auf HTTP
auf Basis von HTTP
auf HTTP basiert
In this mode a readable command set based on HTTP is used.
In diesem Modus wird mit einem lesbaren, an HTTP angelehnten Befehlssatz gearbeitet.
These high-performance clients enable the branch offices to offer more products to customers and provide other major advantages, such as enhanced standardisation, because the applications are based on HTTP and XML; fewer incidents; lower total cost of ownership; and higher levels of security.
Dank dieser Hochleistungsclients können die Zweigstellen das Angebot für ihre Kunden erweitern. Zudem bringen sie folgende großen Vorteile: bessere Standardisierung, da die Anwendungen HTTP- und XML-basiert sind, weniger Zwischenfälle, geringere Gesamtinvestitionskosten und höhere Sicherheit.
At the same time REST became more and more popular, which is mostly based on HTTP technology and among other things simplifies the design of the interfaces of the services.
Ebenfalls wurde auch REST immer populärer, welches meist auf der HTTP-Technologie basiert und unter anderem die Gestaltung der Interfaces der Services vereinfacht.
Approach 1: Install a user agent detector plugin which knows what type of device is visiting your website (based on HTTP data transmitted via the browser) and chooses a specific theme to target the user with.
Ansatz 1: Installiere ein "User agent detector plugin" das erkennt, welche Art von Gerät Deine Website besucht (basierend auf den http-Daten, die der Browser übermittelt) und gezielt ein spezifisches Theme für den User auswählt.
Because HLS is based on HTTP, any ordinary web server can originate the stream.
Da HLS auf HTTP basiert, kann der Stream auf jedem normalen Webserver erzeugt werden.
REST is an architectural style that defines a set of constraints and properties based on HTTP.
REST ist ein Architekturstil, der eine Reihe von Einschränkungen und Eigenschaften basierend auf HTTP definiert.
UltraSurf implements almost all browser functions based on HTTP and user needs, such as browsing websites, login and posting on web forums, using Web mail, uploading and downloading data files, real time audio, videos and other multimedia programs, etc.
UltraSurf implementiert fast alle Browser-Funktionen auf HTTP und die Bedürfnisse der Nutzer basierend, wie zum Beispiel das Surfen von Websites, Login und Eintragungen auf Web-Foren, die Verwendung von Web Mail, Upload und Download von Dateien, Echtzeit-Audio, Videos und andere Multimedia-Programme, usw.
All transmissions are based on HTTP or HTTPS protocol (can easily pass through firewall).
Alle Übertragungen sind auf dem HTTP oder HTTPS Protokoll (sie fließen einfach durch die Firewall hindurch) aufgebaut.
OAI-PMH based on HTTP, i. e. all security mechanisms which support the HTTP can be used to secure the transmitted information against security breaches.
OAI-PMH basiert auf HTTP, d. h. sämtliche Sicherheitsmechanismen, die das HTTP unterstützt, können zur Absicherung der übertragenen Informationen dienen.
Built into most modern day operating systems, WebDAV is a method based on HTTP for users to edit and manage documents and files that are stored on servers over the Internet.
Das in die meisten modernen Betriebssysteme integrierte WebDAV ist eine auf HTTP basierende Methode für Benutzer, die auf Servern gespeicherte Dokumente und Dateien über das Internet bearbeiten und verwalten.
This is a standardized XML interface based on HTTP and SOAP protocols.
Dies ist eine standardisierte XML-Schnittstelle auf Basis der Protokolle HTTP und SOAP.
Because it is based on HTTP, any origin server can be set up to serve MPEG-DASH streams.
Da es auf HTTP basiert, kann jeder Ursprungsserver für die Bereitstellung von MPEG-DASH-Streams eingerichtet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.