You have no idea how I've struggled with my little tin basin.
Sie können sich nicht denken, wie ich mit meinem kleinen Becken kämpfe.
Bubbles rose from the basin and floated into the universe.
Blasen stiegen aus dem Becken auf und schwebten ins Universum.
The spacious bathroom is equipped with a shower cabin and washing basin.
Im geräumigen Badezimmer gibt es eine Duschkabine sowie ein Waschbecken.
Adjacent is also a second bathroom, with washing basin and toilet.
Im zweiten Badezimmer gibt es eine Toilette und ein Waschbecken.
Clear and flattering at the basin, soft and sensual for nighttime bathing.
Klar und schmeichelnd am Waschtisch, weich und sinnlich für das abendliche Bad.
Bath water sloshes regularly and meditative to the edge of the basin.
Badewasser schwappt regelmäßig und meditativ an den Rand des Beckens.
The basin slipped from his hands and began to fall...
Das Becken glitt aus seinen Händen und begann zu fallen...
If you follow this sign, you will reach the lower basin.
Wer diesem Schild folgt, gelangt zu dem unteren Becken.
Now we can flood the basin without using the stern gate.
Jetzt können wir das Becken fluten, ohne die Klappe zu öffnen.
Rain was rinsing into this basin from the roofs around.
Regen wurde von den Dächern ringsum in dieses Becken geleitet.
In this basin the water is more than nine meters deep.
In diesem Becken ist das Wasser mehr als neun Meter tief.
A heated basin, in the centre of the patio bathing.
Ein erwärmtes Becken, mitten im Patio, für das Baden.
Experts estimate the basin contains at least sixty trillion cubic feet of gas.
Experten schätzen, dass das Becken mindestens sechzig Billionen Kubikfuß Gas enthält.